"20 січня - День всенародної скорботи і національної гордості азербайджанського народу" на сторінках зарубіжних ЗМІ

"20 січня - День всенародної скорботи і національної гордості азербайджанського народу" на сторінках зарубіжних ЗМІ

Ряд зарубіжних інформаційних ресурсів, серед яких іракські "Mustaqila.com", "Afkarhura.com", алжирський "Alharir.info", турецькі "Anahaberyorum.com", "Dibace.net", "Gercektarih.com.tr", румунський "News24hours.ro", узбецький "Xabar.uz", чилійський "Elmauleinforma.cl", а також Спілка Письменників Грузії та "Кавказький будинок", розмістили на своїх сторінках у соціальних мережах підготовлений різними мовами Державним Центром Перекладу історично-документальний матеріал "20 січня - День всенародної скорботи та національної гордості азербайджанського народу".

 

 

 

https://mustaqila.com/%D8%A7%D9%84%D8%

https://afkarhura.com/?p=26420

https://alharir.info/العشرون-من-يناير-يوم-حزن-وإباء-للشعب-ال/

http://www.dibace.net/

http://anahaberyorum.com/info.aspx?ID=47553

https://gercektarih.com.tr/azerbaycan-halkinin

https://news24hours.ro/article/18495?


https://www.xabar.uz/ru/xorij/20-yanvarya-den

https://elmauleinforma.cl/20-de-enero-de-1990

https://www.facebook.com/caucasianhouse.ge

https://www.facebook.com/799664380082919

 

 

І ІНШІ...

  • Вірші Гісмета на австрійському порталі Вірші Гісмета на австрійському порталі

    Популярний австрійський літературний портал "Gedichtesammlung.net" почав публікацію віршів "Очі любові Ванга", "Меланхолія ночі" і "Прощення" молодого талановитого поета Гісмета, перекладених німецькою мовою в рамках проекту "Новітня азербайджанська література" Державного Центру Перекладів.

  • Книга про Гейдара Алієва в бібліотеках Іспанії Книга про Гейдара Алієва в бібліотеках Іспанії

    Книга "Vida de personas notables - Heydar Aliyev" ("Життя видатних особистостей - Гейдар Алієв"), яка опублікована Державним Центром Перекладів у  Мадриді, розміщена в наступних центральних бібліотеках та університетах Іспанії.

  • Вірші Рабіги Назімкизи на сторінках іспанського літературного порталу Вірші Рабіги Назімкизи на сторінках іспанського літературного порталу

    Популярний іспанський літературний портал "Trabalibros" почав публікацію віршів молодої талановитої поетеси Рабіги Назімкизи "Неспокійний вірш", "Прийшли мені фотографію", перекладених на іспанську мову в рамках проекту "Новітня Азербайджанська Література" Державного Центру Перекладів.