„20 იანვარი - აზერბაიჯანელი ხალხის გლოვისა და ღირსების დღე“ უცხოურ მედიაში

„20 იანვარი - აზერბაიჯანელი ხალხის გლოვისა და ღირსების დღე“ უცხოურ მედიაში

მსოფლიოს არაერთმა ცნობილმა საინფორმაციო პორტალმა, მათშორის - ერაყის Mustaqila.com, Afkarhura.com-მა, ალჟირის Alharir.info-მ, თურქეთის Anahaberyorum.com-მა, Dibace.net-მა და Gercektarih.com.tr-იმ, რუმინეთის News24hours.ro-მ, უზბეკეთის Khabar.uz-მა, ჩილეს Elmauleinforma.cl-იმ, საქართველოს მწერალთა კავშირისა და კავკასიის სახლის სოციალურმა ქსელებმა გამოაქვეყნეს სხვადასხვა ენაზე თარგმნილი ვიდეო-რგოლო და სტატია  (აზსმც), რომელსაც „20 იანვარი - აზერბაიჯანელი ხალხის გლოვისა და ღირსების დღე „ ეწოდება. 

ისტორიულ ფაქტებსა და დოკუმენტებზე დაფუძნებული ვიდეო-რგოლი მოგვითხრობს 20 იანვრის ხოცვა-ჟლეტის და სისხლიანი ვანდალიზმის აქტის შესახებ, რომლის დროსაც საბჭოთა ჯარები ყოველგვარი გაფრთხილების გარეშე  შეიჭრნენ აზერბაიჯანის დედაქალაქ ბაქოში და სისასტიკად გაუსწორდნენ მშვიდობიან მოსახლეობას.

 

 

 

 

https://mustaqila.com/%D8%A7%D9%84%D8%

https://afkarhura.com/?p=26420

https://alharir.info/العشرون-من-يناير-يوم-حزن-وإباء-للشعب-ال/

http://www.dibace.net/

http://anahaberyorum.com/info.aspx?ID=47553

https://gercektarih.com.tr/azerbaycan-halkinin

https://news24hours.ro/article/18495?


https://www.xabar.uz/ru/xorij/20-yanvarya-den

https://elmauleinforma.cl/20-de-enero-de-1990

https://www.facebook.com/caucasianhouse.ge

https://www.facebook.com/799664380082919

 

 

და სხვა ...

  • გისმეთის ლექსები ავსტიულ პორტალში გისმეთის ლექსები ავსტიულ პორტალში

    ავსტრიის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Gedichtesammlung.net” მა  სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის უახლესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ პროექტის ფარგლებში გამოაქვეყნა ახალგაზრდა ნიჭიერი პოეტის გისმეთის გერმანულად თარგმნილი ლექსები - ვანგა - სიყვარულის თვალები ღამის სასტუმრო და „პატიება“.

  • ჰეიდარ ალიევის შესახებ წიგნი ესპანეთის ბიბლიოთეკებში ჰეიდარ ალიევის შესახებ წიგნი ესპანეთის ბიბლიოთეკებში

    აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის მიერ მადრიდში გამოცემული წიგნი "Vida de personas notables – Heydar Aliyev" (გამოჩანილი პიროვნებების ცხოვრება - ჰეიდარ ალიევი) განთავსებულია ესპანეთის შემდეგ ცენტრალურ ბიბლიოთეკებსა და უნივერსიტეტებში.

  • რაბიგა ნაზიმგიზის ლექსები ესპანეთის ლიტერატურულ პორტალში რაბიგა ნაზიმგიზის ლექსები ესპანეთის ლიტერატურულ პორტალში

    ესპანეთის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Trabalibros” -მა  სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის უახლესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ პროექტის ფარგლებში გამოაქვეყნა ახალგაზრდა ნიჭიერი პოეტის რაბიგა ნაზიმგიზის ესპანურად თარგმნილი ორი ლექსი - აღელვებული ლექსი და სურთი გამომიგზავნე“.