Spanish Literature Portal Shares Rustam Behrudi and Hamid Herischi Poems
El coloquio de los perros, a crowd-pleasing Spanish literature portal, has posted in Spanish translation poems by notable Azerbaijani poets Rustam Behrudi and Hamid Herischi, as part of the AzSTC’s project “Azerbaijan Literature in a Virtual World.”
The portal followed by a large number of readers has posted poems “Liberty, the Shroud of Turin and Pilgrims” by Rustam Behrudi and “Face to Face with the Executioner” by Hamid Herischi. The portal also provides detailed information on both poets.
The continually-updated El coloquio de los perros regularly posts samples of pieces by internationally renowned writers and poets, such as Henry Longfellow, George Eliot, Paul van Ostaijen, Saint-Pol-Roux, to name a few.
The translator of the poems is Tutukhanum Yunusova, a Spanish language specialist.
AND OTHER...
-
Translation Centre’s Book in the Top List of the International Book Fair
The book “The Second Life of the Legend” by Elvira Arasly, the popular children’s writer, published within the joint project of the Azerbaijan State Translation Centre...
-
Khagani Shirvani’s Creativity on the Literary Portal of England
“Write Out Loud”, the leading poetry portal of England, has posted in English the ghazal “A Love Song” by the great Azerbaijani poet Khagani Shirvani as part of the...
-
Isi Malikzade’s Creativity on German Literature Magazine
LESERING.de, a popular German e-literature magazine, has posted in German the short story Salt by Isi Malikzade, the notable Azerbaijani writer, as part of the AzSTC project “Azerbaijan Literature in an International Virtual World”.