Mikayil Mushfig and Ali Karim in Spanish Electronic Literature Magazine
“Babab.Cultura de revista”, a popular Spain-based electronic literature magazine, has posted poems by Mikayil Mushfig and Ali Karim, notable Azerbaijani poets, as part of the AzSTC project “Azerbaijani Literature in a Virtual World”. The magazine also provides detailed information on the poets.
The authors of the line-by-line and literary translations of masterpiece poems, “Winds”, “I Wish It Was That Garden Again” by Mikayil Mushfig, and “On A Wintry Day”, “The Stone” by Ali Karim into Spanish consequently are Tutukhanum Yunusova and Raul Alejandro Poggi.
“Babab.Cultura de revista” electronic literature magazine regularly publishes works by world-famous writers and poets, such as Isabella Bird, Thomas Mann, Gabriel García Márquez, Mario Vargas Llosa, Blanca Andreu, to name a few.
AND OTHER...
-
Ambassador Christopher Berroteran: “We will try our best to promote rich Azerbaijani literature in Venezuela”
The Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Bolivarian Republic of Venezuela to Azerbaijan, Mr. Christopher Alberto Martinez Berroteran, visited the...
-
Spanish Folk Tales for Schoolchildren Out
The ADTM Translation Agency is pleased to announce about the publication of a gracefully designed and colourfully illustrated book Spanish Folk Tales which...
-
Azerbaijan State Translation Centre Announces Translation Qualifying Exams
Azerbaijan State Translation Centre Announces Translation Qualifying Exams