Raccolta di poesie di David Shemokmedeli per la prima volta in lingua azerbaigiana
Il Centro Statale di Traduzione ha pubblicato un libro di poesie intitolato "Due facce di Astana", che contiene esempi poetici selezionati del noto poeta georgiano David Shemokmedeli.
Il libro che inizia con la prefazione "Le gocce nello specchio dell'anima" comprende le poesie del poeta sulla vita, la morte, l'amore e la natura, come "Goccia allo specchio", "Amore", "Brindisi", "Fata dell'ispirazione", "Il padre e il figlio", "In memoria del mio amico", “Figli” e "A mio figlio".
Sebbene le opera di David Shemokmedeli, divenuto famoso per i suoi libri di poesia e prosa come "Altezza", "Il suono del silenzio", "Mia condivisione", "Paesaggi pallidi", "Oltre le parole", "Perché gli uccelli piangono in inverno" è noto ai lettori azerbaigiani dai periodici, per la prima volta viene presentato in forma volumetrica.
L'autore della prefazione e delle poesie del libro è il noto poeta-traduttore Imir Mammadli, l'editore è Shafiga Shafa.
Altri articoli
-
Le opere di Khaqani sul portale di letteratura inglese
Il popolare portale letterario inglese “Write Out Loud”, come parte del progetto del Centro Statale di Traduzione “La letteratura Azerbaigiana nel mondo virtuale internazionale” ha
-
Le opere di Isi Malikzade sulla rivista letteraria elettronica tedesca
La popolare rivista letteraria elettronica tedesca ”LESERING.de” ha pubblicato il racconto “Il sale” di Isi Malikzade, famoso scrittore dell'Azerbaigian, tradotto in
-
Il racconto di Movlud Movlud sui portali di Turchia
Nell'ambito del progetto “Letteratura più recente di Azerbaigian” del Centro Statale di Traduzione, i portali popolari di Turchia “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” hanno...