Le opere di Vagif Bayatli Oder sul portale della letteratura russa
Il popolare portale letterario russo “Litprichal” ha pubblicato il verso “Siamo estranei, mio poeta, siamo estranei, parola mia” del noto poeta azerbaigiano Vagif Bayatli Oder tradotta in russo nell'ambito del progetto “Letteratura Azerbaigiana nel mondo virtuale internazionale” del Centro Statale di Traduzione.
L'autore della traduzione russa del verso, presentato con informazioni sull'opera del poeta, è Igor Tarasevich, un noto traduttore russo.
Va notato che il portale, seguito da un vasto pubblico di lettori, pubblica regolarmente le opere di poeti di fama mondiale come Aleksandr Puskin, Marina Cvetaeva, Anna Achmátova, Bulat Okudžava, Iosif Brodskij.
Vagif Bayatli Oder
(1948)
· Poeta, traduttore;
· Ha lavorato come capo dipartimento della rivista “Ulduz”, nonché redattore capo presso la rivista “Khazar”;
· È autore di libri come “Sotto la stella solitaria”, “Tutti gli amori che saranno dimenticati”, “Non basta amare fino alla morte”, “Il morto più divertente”, “Con amore totale”, “Versi di Bay Atly”.
· Vincitore dei premi “Mirza Jalil” e “Vladimir Majakovskij “;
· Gli è stato conferito il titolo onorifico di “Operaio d'Arte Onorato”.
https://www.litprichal.ru/work/541321/ |
Altri articoli
-
Il Centro Statale di Traduzione annuncia le Prove di Selezione
Il Centro Statale di Traduzione annuncia le Prove di Selezione
-
Le opere di Nasimi sul portale della letteratura tedesca
Il popolare portale letterario tedesco "Reimemaschine" ha pubblicato il verso "O gente della equità, probabilmente questa è la notizia" tradotta in tedesco dal grande...