Le opere di Khaqani sul portale di letteratura inglese
Il popolare portale letterario inglese “Write Out Loud”, come parte del progetto del Centro Statale di Traduzione “La letteratura Azerbaigiana nel mondo virtuale internazionale” ha pubblicato in inglese il ghazal “Finché avrò un'anima, tu sarai la mia amore” di Khaqani Shirvani , l'eccezionale poeta dell'Azerbaigian,.
L'autore della traduzione in inglese del ghazal presentato con informazioni sull'opera del poeta è Tom Botting, noto traduttore inglese.
Va notato che il portale, seguito da un ampio pubblico di lettori, pubblica regolarmente nelle loro pagine le opere di poeti di fama mondiale come William Shakespeare, Aleksandr Puskin, Friedrich Schiller, Emily Elizabeth Dickinson, Pablo Neruda.
Afzaladdin Khaqani
(1126 – 1199)
• Grande poeta dell’Azerbaigian, filosofo;
• L'autore di 17.000 versi di poesia lirica, il poema "Tohfatul-Iraqeyin", 60 lettere, che sono tra gli esempi interessanti di prosa artistica, centinaia di qasida, ghazal, madhiyya, marsiya e rubai;
• Le qasida “Shiniyya”, “Rovine di Madain”, il poema “Tohfatul-Iraqeyin” sono stati tradotti in molte lingue del mondo;
• Con i suoi ghazal e rubai, ha gettato le basi delle tradizioni della scuola classica di poesia azerbaigiana.
Altri articoli
-
Le opere di Kamal Abdulla sui portali turchi
I popolari portali turchi “Detay Haberler” e “Haber 232” hanno pubblicato il libro “Una storia d'amore” adattata in turco dello Scrittore del Popolo della...
-
L'Istituto di Traduzione della Russia ha presentato i libri azerbaigiani
Si è tenuta la cerimonia di presentazione dei libri “Il giorno dell'omicidio” (Yusif Samadoglu), “Cinque minuti e l'eternità” (Elchin) e “La seconda vita di una...