I versi di Zalimkhan Yagub sul portale Georgiano
Il popolare portale georgiano Gaxa.ge ha pubblicato i versi “Io sono la terra dell'Azerbaigian” e “Guardami come una speranza” tradotte in georgiano del poeta popolare dell'Azerbaigian Zalimkhan Yagub nell'ambito del progetto “La letteratura Azerbaigiana nel mondo virtuale internazionale” del Centro Statale di Traduzione.
L'autore della traduzione in georgiano dei versi presentati con ampie informazioni sull'opera del poeta è lo specialista in lingua georgiana del Centro Statale di Traduzione, il noto poeta-traduttore Imir Mammadli.
Va notato che il portale, che pubblica principalmente le opere di persone famose della letteratura georgiana, dedica un posto speciale alla pubblicazione della letteratura azera nell'ambito della cooperazione con il Centro Statale di Traduzione.
Zalimkhan Yagub:
(1950 – 2016)
· Poeta del Popolo dell'Azerbaigian, personaggio pubblico;
· È nato nel 1950 nel villaggio di Kapanakci della regione di Bolnisi in Georgia;
· È l'autore di libri di poesia, come “Richiamo del poeta”, “Non vi biasimo”, “Focolari dove prendo fuoco”, “Come posso trovare una via per il tuo cuore”, “L'epopea di una grande vita”, “Torniamo ai vecchi ricordi”, “La luce dei miei occhi è la terra dove sono nato”, “Io sono un fiume di montagna”.
· È stato deputato del Milli Mejlis (Parlamento) dell'Azerbaigian nel 1995-2005;
· Premiato con gli Ordini di “Shohrat” dell'Azerbaigian e “Onore” della Georgia.
https://gaxa.ge/Read/200371 |
Altri articoli
-
Le opere di Khaqani sul portale di letteratura inglese
Il popolare portale letterario inglese “Write Out Loud”, come parte del progetto del Centro Statale di Traduzione “La letteratura Azerbaigiana nel mondo virtuale internazionale” ha
-
Le opere di Isi Malikzade sulla rivista letteraria elettronica tedesca
La popolare rivista letteraria elettronica tedesca ”LESERING.de” ha pubblicato il racconto “Il sale” di Isi Malikzade, famoso scrittore dell'Azerbaigian, tradotto in