Tovstonoqovun kitabı ilk dəfə Azərbaycan dilində

Tovstonoqovun kitabı ilk dəfə Azərbaycan dilində

 Teatrşünaslıq, rejissor və aktyor sənətinin tədrisinə töhfə olaraq Rusiyanın görkəmli teatr rejissoru, pedaqoq Georgi Tovstonoqovun Azərbaycan dilinə tərcümə edilmiş məqalələrinin toplandığı “Səhnə güzgüsü” kitabı (ADTM) nəşr olunub.

  Müəllifin “Stanislavski dövrü”, “Klassika haqqında düşüncələr”, “İdeyanın gerçəkləşdirilməsi”, “Yeni fikirlər axtarışında”, “İncəsənətdə vətəndaşlıq mövqeyi haqqında” və digər başlıqlı məqalələrinin toplandığı kitabda rejissorluq və aktyorluq peşəsinin incəlikləri, sənət dünyasının gizli qatlarında cərəyan edən proseslər dərin təhlil və araşdırmalarla izah edilir.

 Əsərlərin tərcümə müəllifi Bəhlul Abbasov, redaktoru Nəriman Əbdülrəhmanlıdır.

   Kitab Dövlət Tərcümə Mərkəzinin mətbəəsində çap edilib.

Georgi Aleksandroviç Tovstonoqov

(1915–1989)

   teatr rejissoru, pedaqoq;

   “Ezop”, “İdiot”, “Ağıldan bəla”, “Üç bacı”, “Meşşanlar”, “Kral IV Henrix”, “Müfəttiş”, “Həyatın dibində” kimi məşhur teatr tamaşalarının rejissorudur;

   Lenin Komsomolu adına Leninqrad Teatrının (1949–1956) və Maksim Qorki adına Leninqrad Böyük Dram Teatrının (1956–1989) baş rejissoru olub;

●   rejissorun 33 il çalışdığı Leninqrad Böyük Dram Teatrına onun adı verilib;

●   1956-ci ildə SSRİ xalq artisti adını alıb;

   “Quruluş verdiyi tamaşalar Lenin (1958), Stalin (1950–1952) və Dövlət (1968, 1978, 1986) mükafatlarına layiq görülüb;

   kitab Azərbaycanda ilk dəfə nəşr olunur.


   Kitabı aşağıdakı mağazalardan əldə etmək olar:

“Libraff”

“Kitabevim.az”

“Akademkitab”

“Akademiya” kitab evi

“Azərkitab”

Prezident Aparatının Kitab evi

Azərbaycan Dillər Universitetinin satış köşkü

“Pero” kitab mağazası

“Oxumalı” kitab evi

“Lider” kitab evi

VƏ DİGƏR...

  • Cavid Zeynallının hekayəsi Avstriya portalında Cavid Zeynallının hekayəsi Avstriya portalında

    Avstriyanın populyar “Gedichtesammlung.net” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Ən yeni Azərbaycan ədəbiyyatı” layihəsi çərçivəsində gənc və istedadlı yazıçı Cavid Zeynallının alman dilinə tərcümə edilmiş “Coğrafiya müəlliminin pencəyi” hekayəsinin yayınına başlayıb.

  • Şahmarın hekayəsi xarici ədəbiyyat portallarında Şahmarın hekayəsi xarici ədəbiyyat portallarında

    Əlcəzairin “alharir.info” xəbər və İraqın “alnoor.se” ədəbiyyat və mədəniyyət  portalları Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində tanınmış Azərbaycan yazıçısı Şahmarın ərəb dilinə tərcümə edilmiş “İtki”  hekayəsinin yayınına başlayıb.

  • “Şuşa İli”nə töhfə – “Qarabağın incisi Şuşa” kitab-albomu nəşr olundu “Şuşa İli”nə töhfə – “Qarabağın incisi Şuşa” kitab-albomu nəşr olundu

    Dövlət Tərcümə Mərkəzi ölkədə elan olunmuş “Şuşa İli”nə töhfə olaraq, Azərbaycanın qədim mədəniyyət beşiyi – 1752-ci ildə Qarabağ xanlığının müdafiə qalası