Le nouveau numéro de la revue de la littérature mondiale « Khazar » est paru

Les lecteurs de la revue peuvent lire dans ce numéro :
Rubrique « LİTTERATURE AZERBAÏDJANAISE » - la nouvelle « La Nuit passionnée » de Sara Nazirli ;
Rubrique « LAUREATS DU PRIX BOOKER » - « Chaleur et poussière » de Ruth Prawer Jhabvala ;
Rubrique « LITTERATURE KAZAKHE » - l’essai de Rollan Seisenbayev et les poèmes d’Olzhas Suleïmenov ;
Rubrique « PROSE CONTEMPORAINE RUSSE » - la nouvelle « L’Odeur de Neoustroyev » d’Anatoli Kim ;
Rubrique « CORYPHEES » - la nouvelle « Monsieur Je-sais-tout » de Somerset Maugham ;
Rubrique « NOUVELLE » - la nouvelle « La popularité » d’Edgar Allan Poe, les nouvelles « Une Petite erreur », « Voyage avec un nihiliste » de Nikolaï Leskov ;
Rubrique « JOURNAL INTIME » - « Les Paroles sincères » de Marlene Dietrich;
Rubrique « MEMOIRE » - « Les Lettres » de V. M. Maïakovski ;
Rubrique « ROMAN » - le roman « Moi qui ai servi le roi d'Angleterre » de Bohumil Hrabal ;
Rubrique « TRANSFORMATION DIVINE » - la traduction de la Torah ;
Rubrique « THEATRE » - la pièce de théâtre « La Maladie blanche » de Karel Čapek ;
Rubrique « CINEMA » - « Livres sur le cinéma et la vie » de Cesare Zavattini ; et d’autres œuvres.
Les numéros de la revue « Khazar » seront disponibles dans les prochains jours aux kiosques à journaux suivants de Bakou :
Kiosk Press – station de métro « Elmlər Akademiyası », 19, avenue Huseyn Djavid ;
Kiosk Press – station de métro « Nərimanov », 122, rue Agha Nematulla ;
Kiosk Press – station de métro « İçərişəhər », rue Istiglaliyyet ;
Kiosk Press – station de métro « Koroğlu » ;
Kiosk Press – station de métro « Nizami », rue Alibey Huseynzadé ;
Kiosk Press – station de métro « Həzi Aslanov », 41, rue Khoudou Mammadov ;
et dans d’autres kiosques à journaux situés près des stations de métro.
AUTRES ARTICLES
-
Le livre sur Heydar Aliyev est disponible dans les bibliothèques espagnoles
Le livre « Vie de personnes remarquables – Heydar Aliyev », préparé par le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan à Madrid, est disponible dans les bibliothèques centrales et les universités suivantes d’Espagne.
-
Les poèmes de Rabiga Nazimgyzi sur le portail de la littérature espagnole
-
Le site Web de l'Agence de traduction du CTEA a été lancé
Le site Web adtm.az de l'Agence de traduction du CTEA, créée auprès du Centre de Traduction d’Etat d'Azerbaïdjan dans le but d'organiser correctement le travail de traduction dans tout le pays et d'améliorer la qualité du service de traduction, a été lancé.