La version en langue italienne du site aztc.gov.az a été lancée
La 13e version – la version en langue italienne du site web officiel aztc.gov.az du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, diffusé en langues azerbaïdjanaise, anglaise, turque, allemande, française, espagnole, russe, arabe, persane, tchèque, géorgiennne et ukrainienne, a été lancée sur le réseau internet mondial. La version italienne, qui sera diffusée en coopération avec les réseaux sociaux et les médias italiens, est destnée à élargir encore les horisons du site aztc.gov.az, à offrir de larges possibilités pour présenter au monde les textes, les documents et les vidéos reflétant l'histoire, la littérature, la vie sociopolitique et culturelle de l'Azerbaïdjan au travers des principaux portails littéraires, culturels et d’information de l’Italie.
AUTRES ARTICLES
-
« Journées de la poésie géorgienne » au Centre de Traduction
Dans le cadre des « Journées de la poésie géorgienne », le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan a organisé la cérémonie de présentation des...
-
L’œuvre de Muhammad Fuzuli sur les portails littéraires polonais
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, les...
-
Le livre du Centre de Traduction figure en tête de liste de l'exposition internationale
Le livre « La Seconde vie d'une légende » de la célèbre écrivaine pour enfants Elvira Arasli, préparé dans le cadre du projet commun du Centre de Traduction d’Etat et de...