La version en langue italienne du site aztc.gov.az a été lancée

La 13e version – la version en langue italienne du site web officiel aztc.gov.az du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, diffusé en langues azerbaïdjanaise, anglaise, turque, allemande, française, espagnole, russe, arabe, persane, tchèque, géorgiennne et ukrainienne, a été lancée sur le réseau internet mondial. La version italienne, qui sera diffusée en coopération avec les réseaux sociaux et les médias italiens, est destnée à élargir encore les horisons du site aztc.gov.az, à offrir de larges possibilités pour présenter au monde les textes, les documents et les vidéos reflétant l'histoire, la littérature, la vie sociopolitique et culturelle de l'Azerbaïdjan au travers des principaux portails littéraires, culturels et d’information de l’Italie.
AUTRES ARTICLES
-
Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan continue d’organiser des Tours qualificatifs
Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan continue d’organiser des Tours qualificatifs
-
Le documentaire vidéo « Choucha – le centre d'artisanat et de commerce » dans les médias étrangers
Un certain nombre de portails d'information mondiaux de premier plan – « nex24.news » (Allemagne), « medium.com » (Irlande), « alharir.info » en (Algérie),
-
Les poèmes de Samed Vurgun sur le portail littéraire allemand
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le portail littéraire allemand « spruechetante.de »