Ulucay Akif Şiirleri İspanya Sanal Edebiyat Dergisinde

İspanya’nın “Babab.Cultura de revista” sanal edebiyat dergisi Devlet Tercüme Merkezi “En Yeni Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında yeni kurulmuş “Azerbaycan Şairleri” bölmesinde genç, yetenekli şair Ulucay Akif’in İspanyolcaya çevrilmiş “Gölge”, “Soru”, “Sevgi Marşı” şiirlerini yayınladı.
Şairin hayat ve sanatı hakkında bilgi eşliğinde sunulan şiirlerin İspanyolcaya Merkez İspanyolca uzmanı Aysel Aliyeva çevirdi, İspanyalı filolog Eva Contreras düzenledi.
Büyük okur kitlesince takip edilen “Babab.Cultura de revista” sanal edebiyat dergisi dünya edebiyatının Isabella Bird, Thomas Mann, Gabriel Garcia Marquez, Mario Vargas Llosa, Blanca Andreu gibi büyük yazar ve şairlerinin eserlerini yayımlamaktadır.
https://www.babab.com/2022/07/15/poetas-de-azerbaiyan-ulujay-akif/ |
![]() |
Ulucay Akif
1995 yılında Bakü’de doğdu;
Bakü Devlet Üniversitesi Gazetecilik Bölümü mezunu;
2021 yılından “Kulis.az” edebiyat ve kültür sitesi baş editörüdür;
“Güneşe Atılan Mermiler” ve “Gizlengaç” şiirler kitabını yazdı.
DİĞER MAKALELER
-
AZERBAYCAN TERCÜME MERKEZİ SEÇİM TURLARINI DEVAM ETTİRİYOR
AZERBAYCAN TERCÜME MERKEZİ SEÇİM TURLARINI DEVAM ETTİRİYOR
-
ŞUŞA - ZANAAT VE TİCARET MERKEZİ VİDEO BELGESELİ YABANCI SİTELERDE
Birçok ünlü sanal site – Almanya “medium.com”, İrlanda “nex24.news”, Cezair “alharir.info”, İraq “agnaden.net”, “ashurnews.com”, “alnoor.se”, “afkarhura.com”, “mustaqila.com”, Türkiye “detayhaberler.com”
-
SAMED VURGUN ŞİİRLERİ ALMANYA EDEBİYAT SİTESİNDE
Almanya ünlü edebiyat sitesi “Spruechetante” Devlet Tercüme Merkezi’nin “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında büyük Azerbaycan şairi Samed Vurgun’un Almanca’ya çevrilmiş