Les poèmes d'Uludjay Akif dans la revue littéraire numérique espagnole
Dans le cadre du projet « La littérature contemporaine azerbaïdjanaise » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, la revue littéraire numérique espagnole « Babab. Cultura de revista » a publié les poèmes « L’Ombre », « La Question », « L’Hymne d'amour » (traduits en espagnol) du jeune poète talentueux Uludjay Akif
Les poèmes sont présentés avec l’information sur la vie et l'œuvre du poète. L'auteure de la traduction des poèmes en espagnol est la spécialiste de la langue espagnole du Centre de Traduction Aysel Aliyeva, la rédactrice littéraire est la linguiste espagnole Eva Contreras.
Il convient de noter que la revue littérature numérique « Babab. Cultura de revista », qui dispose d’un lectorat, couvre régulièrement les œuvres d’écrivains et de poètes de la littérature mondiale tels qu'Isabella Bird, Thomas Mann, Gabriel García Márquez, Mario Vargas Llosa, Andrés Eloy Blanco.
https://www.babab.com/2022/07/15/poetas-de-azerbaiyan-ulujay-akif/ |
AUTRES ARTICLES
-
Le livre « L’Œuvre de Fuzuli » de Mir Djalal a été publié en Jordanie
Le livre « L’Œuvre de Fuzuli » du célèbre écrivain et critique littéraire azerbaïdjanais Mir Djalal, qui raconte l'œuvre du grand poète azerbaïdjanais Muhammad Fuzuli...
-
L’œuvre de Yusif Vazir Tchamanzaminli dans la revue littéraire israélien
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, un extrait du roman...
-
Le livre « Le Jardin de fleurs » écrits par Musa Yagub pour les enfants a été publié
L'Agence de traduction du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjqn a préparé le livre « Le Jardin de fleurs », un recueil de poèmes écrits par le Poète du peuple...