Elekber Salahzade Şiirleri Rusya Edebiyat Sitesinde
Rusya’nın ünlü stihi.ru edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan şairi Elekber Salahzade’nin Rusçaya çevrilmiş “Deniz Nağmesi”, “Bensiz Gece”, “Deniz” şiirlerini yayınladı.
Şairin sanatı hakkında bilgi eşliğinde sunulan şiirleri Rusçaya Merkez Rus dili uzmanı İlahe Feyziyeva ve Rusya edebiyatçısı Anjela Lebedeva çevirdi.
Büyük okur kitlesi bulunan “stihi.ru” sitesi sürekli dünya edebiyatının Robert Burns, Federico García Lorca, Emili Dikinson ( gibi dehalarının şiirlerini yayınlamaktadır.
Elekber Salahzade
(1941–2013)
Şair, çevirmen, oyun yazarı;
– “Beş Yapak”, “Od Heykeli”, “Gözler Bakar Dünyaya”, “Hatıra Çiçeği”, “Yerimiz Aynı, Göğümüz Aynı”, “Od Adası”, “Yanıltmaçlı Alfabe” kitaplarını yazdı;
– “Gölgeden Korkan”, “Yazın Kış Geceleri” ve “Davulcu Nahırcı” oyunları sahnelendi;
– eserleri çeşitli yabancı dillere çevrildi;
– L.Stern, A.Tarkovski, P.Svirka, A.Platonov, A.Sofronov, M.Selimoviç gibi dünyaca ünlü şair ve yazarların eserlerini Azerbaycan diline çevirdi;
– 2005 yılında Emektar Sanat Adamı onursal adını aldı.
https://stihi.ru/avtor/ilahafeyzi?fbclid=IwAR0W00VGkk-OhWWQXa0gTdubkkYO |
DİĞER MAKALELER
-
BÜYÜKELÇİ CHRİSTOPHER BERROTERAN: “ZENGİN AZERBAYCAN EDEBİYATINI VENEZUELA’DA TANITACAĞIZ”.
Venezuela Bolivar Cumhuriyeti Azerbaycan Büyükelçisi sayın Kristoffer Alberto Berroteran Devlet Tercüme Merkezini ziyaret etti...
-
ÖĞRENCİLER İÇİN HAZIRLANMIŞ “İSPANYOL HALK MASALLARI” KİTABI BASKIDAN ÇIKTI
ADTM Çeviri Ajansı İspanyol masallarından seçme örneklerin toplandığı güzel, tasarımlı, renkli resimlerle derlenmiş “İspanyol Halk Masalları” kitabını yayınladı...
-
AZERBAYCAN TERCÜME MERKEZİ SEÇİM TURLARINI DEVAM ETTİRİYOR
AZERBAYCAN TERCÜME MERKEZİ SEÇİM TURLARINI DEVAM ETTİRİYOR