ელექბერ სალეჰზადეს შემოქმედება თურქეთის ლიტერატურულ პორტალში
თურქეთის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Erikagacioyku.com ”-მა (ალუჩის ხე) გამოაქვეყნა ცნობილი აზერბაიჯანელი პოეტის ელექბერ სალეჰზადეს სამი ლექსი - „ჩემსკენ მოდის“ , „ერთიც ვნახოთ“ და „გზა“. პუბლიკაცია განხორციელდა აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის პროექტის ფარგლებში, რომელსაც „აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში“ ეწოდება. პუბლიკაციას თან ერთვის ვრცელი ინფორმაცია პოეტის ცხოვრებისა და შემოქმედების შესახებ.
უნდა აღინიშნოს, რომ ლიტერატურულმა პორტალმა , რომელიც 2015 წლიდან ფუნქციონირებს, გასული წლის ივნისის თვეში აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობით ცენტრთან თანამოშორმლობის ფარგლებში გახსნა ახალი განყიფილება - „აზერბაიჯანული ლიტერატურა“. აღნიშნული განყოფილება სისტემატურად აქვეყნებს კლასიკური და თანამედროვე აზერბაიჯანული ლიტერატურის ნიმუშებს.
შესაბამისი ლინკი: |
და სხვა ...
-
თურქეთში გამიოიცა აზერბაიჯანული ენის ახალი ორთოგრაფიული ლექსიკონი
თურქეთის კულტურის სამინისტროსა და ჰაჯითეფეს უნივერსიტეტის მხარდაჭერით ანკარაში გამოიცა ზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის მიერ 2023 წელს შექმნილი „აზერბაიჯანული ენის ახალი ორთოგრაფიული ლექსიკონი“
-
აზერბაიჯანული პოეზია „მიგელ დე სერვანტესის“ ბიბლიოტეკაში
ესპანეთის „მიგელ დე სერვანტესის“ ვირტუალურმა ბიბლიოთეკიამ „მხატვრილი გამოცემების“ განყოფილებაში განათავსა სახელმწიფო მთარგმნელობითი...
-
სამედ ვურღუნის შემოქმედება ინგლისისა და ფინლანდიის ლიტერატურულ პორტალებში
პოპულარულმა ინგლისურმა და ფინურმა ლიტერატურულმა პორტალებმა “My poetic Side”-მ " და შესაბამისად "Rakkausrunot"-მა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის პროექტის ფარგლებში "აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში" დაიწყო ტრანსლირება აზერბაიჯანის სახალხო პოეტის სამად ვურღუნის ინგლისურად თარგმნილი ლექსებისა "მსოფლიო" და "დაივიწყე".