ვიდეორგოლი „როგორ იქცა უძველესი აზერბაიჯანული ქალაქი სომხეთის დედაქალაქად“ უცხოურ მედიაში
მსოფლიოს რამოდენიმე ავტორიტეტულმა საინფორმაციო საიტებმა, მათშორის ერაყის “Mustaqıla“-მ, ჩილის “Alharir”-იმ, უზბეკეთის “Human”-ამ, თურქეთის “Alternatiftarih”-იმ, “Tded”-მა და “Dibace”-მ დაიწყეს ტრანსლირება აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის მიერ მომზადებული ვიდეორგოლისა, რომელსაც „როგორ იქცა უძველესი აზერბაიჯანული ქალაქი სომხეთის დედაქალაქად“ ეწოდება.
ვიდეორგოლი დოკუმენტურ მასალებზე დაყრდნობით ასახავს ირევნის ისტორიას, 1827 წელს სომხების მიერ ცარისტული რუსეთის ჯარების დახმარებით ადგილობრივი აზერბაიჯანელების წინააღმდეგ გაჩაღებული ხოცვა-ჟლეტას, მათ განდევნას ამ ძირძველი აზერბაიჯანული ტერიტორიიდან და იქ პირველი სომხური რესპუბლიკის ჩამოყალიბებას.
და სხვა ...
-
„ქართული პოეზიის დღეები“ სახელმწიფო მთარგმნელობით ცენტრში
სახელმწიფო მთარგმნელობითმა ცენტრმა „ქართული პოეზიის დღეების“ ფარგლებში დავით შემოქმედელის „ზღურბლს იქითა და ზღურბლს აქეთ“, მაყვალა
-
მუჰამედ ფუზულის შემოქმედება პოლონეთის ლიტერატურულ პორტალში
პოპულარულმა პოლონურმა ლიტერატურულმა პორტალებმა „salon24.pl“-მა და „ngo.pl“-იმ სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის
-
მთარგმნელობითი ცენტრის წიგნი საერთაშორისო გამოფენის რჩეულთა სიაშია
ცნობილი საბავშვო მწერლის, ელვირა არასლის წიგნი „ლეგენდის მეორე ცხოვრება“, რომელიც გამოიცა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრისა და რუსული