აბდულა შაიგის ლექსები გერმანიის ლიტერატურულ პორტალში

გერმანიის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “LiteratPro” „აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში“ პროექტის ფარგლებში (ასმც) გამოაქვეყნა გამოჩენილი აზერბაიჯანელი პოეტის აბდულა შაიგის გერმანულ ენაზე თარგმნილი ლექსები – „ჩვენი საუკუნისადმი“, „ჩვენ ყველანი ერთი მზის ანასხლეტი ვართ“ და „წინ“.
უნდა აღინიშნოს, რომ ლიტერატურული პორტალი “LiteratPro”, რომელსაც ფართო მკითხველთა აუდიტორია ჰყავს, სისტემატურად აშუქებს მსოფლიოში ცნობილი ისეთი პროზაიკოსებისა და პოეტების ნაწარმოებებს, როგორებიც არიან იოჰან ვოლფგანგ გოეთე, რაინერ მარია რილკე, ოსკარ უაილდი, ჩარლზ დიკენსი და პეტერ ალტენბერგი.
https://www.literatpro.de/abdulla-shaig | ![]() |
და სხვა ...
-
დიდი ვაჟა ფშაველას წიგნი აზერბაიჯანში
აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრსა და საქართველოს მწერალთა სახლის თანამშრომლობის ფარგლებში აზერბაიჯანულად გამოიცა გამოჩენილი ქართველი პოეტისა და მწერლის ვაჟა ფშაველას წიგნი „გველისმჭამელი“.
-
ნუსრეთ ქესემენლის ლექსები საქართველოს ლიტერატურულ პორტალში
პოპულარულმა ქართულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “1TV.Eleqtroliti”- მ სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის - "აზერბაიჯანული ლიტერატურა ვირტუალურ სამყაროში"
-
აფაგ მესუდის ესსე „ძვირფასო უკრაინავ“ უცხოურ მედიაში
მთელმა რიგმა მსოფლიო მედია საშუალებებმა, საიტებმა და სოციალურმა ქსელებმა, მათშორის ესპანეთის „Alquiblaweb.com“-მ, ირლანდიის „Medium.com“-მ, თურქეთის „Dibace.net“-მა