“31 მარტის გენოციდი“ უცხოურ მედიაში

მსოფლიოს მრავალმა ცნობილმა საინფორმაციო პორტალმა, მათშორის ალჟირის Alharir.info-მ, ერაყის Ashurnews.com და Afkarhura.com-მა, ეგვიპტის News International და El Salvador's Reflexiones Internacionales-მა და სოციალურმა ქსელებმა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „აზერბაიჯანული რეალობა ვირტუალურ სამყაროში” პროექტი ფარგლებში სხვადასხვა ენაზე გამოაქვეყნეს დოკუმენტური მასალა „31 მარტის გენოციდი“.
ისტორიულ ფაქტებსა და დოკუმენტებზე დაფუძნებული სტატია მოგვითხრობს 1918 წლის 31 მარტს სომხური შეიარაღებული დაჯგუფებების მიერ ბაქოში, შამახიში, გუბასა და აზერბაიჯანის სხვა რაიონებში დატრიალებულ სისხლიან ხოცვა-ჟლეტასა და მშვიდობიანი აზერბაიჯანელების გენოციდზე.
და სხვა ...
-
ჰეიდარ ალიევის შესახებ წიგნი ესპანეთის ბიბლიოთეკებში
აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის მიერ მადრიდში გამოცემული წიგნი "Vida de personas notables – Heydar Aliyev" (გამოჩანილი პიროვნებების ცხოვრება - ჰეიდარ ალიევი) განთავსებულია ესპანეთის შემდეგ ცენტრალურ ბიბლიოთეკებსა და უნივერსიტეტებში.
-
რაბიგა ნაზიმგიზის ლექსები ესპანეთის ლიტერატურულ პორტალში
ესპანეთის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Trabalibros” -მა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „უახლესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ პროექტის ფარგლებში გამოაქვეყნა ახალგაზრდა ნიჭიერი პოეტის რაბიგა ნაზიმგიზის ესპანურად თარგმნილი ორი ლექსი - „აღელვებული ლექსი“ და „სურთი გამომიგზავნე“.
-
ფუნქციონირება დაიწყო აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის სააგენტოს საიტმა
ფუნქციონირება დაიწყო ასმც- ს სააგენტოს საიტმა adtm.az, რომელიც შეიქმნა ქვეყნის მასშტაბით მთარგმნელობითი სამუშაოების სათანადო ორგანიზებისა და მთარგმნელობითი მომსახურების ხარისხის გაუმჯობესების მიზნით.