“Yağmur Yıkar, Güneş Kurutur” Avusturya Edebiyat Dergisinde

“Yağmur Yıkar, Güneş Kurutur” Avusturya Edebiyat Dergisinde

Avusturya’nın ünlü “Schreib Was” edebiyat dergisi “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Alemde” projesi kapsamında (ADTM) Azerbaycan Halk Şairi Ramiz Rövşen’in Almancaya çevrilmiş “Yağmur Yıkar, Güneş Kurutur” şiirini ve şairin sanatı hakkında bilgi yayınladı.

Yılda dört kez yayımlanan dergi, sürekli çağdaş dünya yazarlarının eserlerini, edebiyat ve sanata ait makale, söyleşi ve haberleri yayınlamaktadır.

 

DİĞER MAKALELER

  • NİZAMİ GENCEVİ ESERLERİ TÜRKİYE EDEBİYAT SİTELERİNDE NİZAMİ GENCEVİ ESERLERİ TÜRKİYE EDEBİYAT SİTELERİNDE

    Türkiye “murekkephaber.com”, “dibace.net” ve “erikagacioyku.com”  edebiyat siteleri büyük Azerbaycan şairi Nizami Gencevi’nin Türkçeye çevrilmiş “Gam etme, gam ehlinin imdadına canan çatar” gazelini

  • Samet Vurgun Şiirleri Kazakistan Edebiyat Sitesinde Samet Vurgun Şiirleri Kazakistan Edebiyat Sitesinde

    Kazakistan’ın ünlü “adebiportal.kz” edebiyat sitesi “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Sanal Alemde” (ADTM) projesi kapsamında Halk Şairi Samet Vurgun’un Rusçaya çevrilmiş “Benim İlham Perim”, “Dağlar”, “Dünya” şiirlerini yayımladı.

  • Abdulla Şaik Şiirleri Almanya Edebiyat Sitesinde Abdulla Şaik Şiirleri Almanya Edebiyat Sitesinde

    Almanya’nın ünlü “LiteratPro” edebiyat sitesi “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Sanal Alemde” (ADTM) projesi kapsamında ünlü Azerbaycan şairi-Abdulla Şaik’in Almancaya çevrilmiş “Yüzyılımıza Sesleniş”