Le « Guide de conversation azerbaïdjanais-espagnol » a été publié

Le « Guide de conversation azerbaïdjanais-espagnol » a été publié

 

  Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan a publié le « Guide de conversation azerbaïdjanais-espagnol. » Ce livre est destiné aux voyageurs d’affaires, aux touristes, qui vont en Espagne et aux pays hispanophones, ainsi qu’au grand public souhaitant maitriser la langue espagnole.

  Le livre est divisé en chapitres « Phrases de base », « Départ et arrivée », « Transports urbains », « A l’hôtel", « En ville », « Repas et boissons », « Contacts », « Assistance médicale », « Achats et services », « Nombres », « Heure et date. »

  L'auteure du livre est Aysel Aliyeva, la coordinatrice des relations littéraires entre l’Espagne et l’Azerbaïdjan du Centre, les rédacteurs du livre sont Francisco Capilla Martín, la lectrice de langue espagnole de l’Université de Belgrade et Bahlul Abbasov.

 

 

  Le livre est disponible dans les librairies suivantes :

 « Libraf »

« Kitabevim.az »

« Akademkitab »

Maison du livre « Akademiya »

« Azerkitab »

Maison du livre de l’Administration présidentielle

Kiosque de vente de l’Université des Langues d’Azerbaïdjan

Librairie « Pero »

Maison du livre « Oxumalı »

Maison du livre « Lider »

 

AUTRES ARTICLES

  • L’œuvre de Khaqani sur le portail littéraire anglais L’œuvre de Khaqani sur le portail littéraire anglais

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail littéraire... 

  • L’œuvre d’Isi Malikzade dans la revue littéraire électronique allemande L’œuvre d’Isi Malikzade dans la revue littéraire électronique allemande

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, la populaire revue littéraire électronique...

  • La nouvelle de Mevlud Mevlud sur les portails turcs La nouvelle de Mevlud Mevlud sur les portails turcs

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise contemporaine » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, les populaires portails turcs « detayhaberler.com », « dibace.net », « haber.232.com » ont publié la nouvelle « Nous avons déjà grandi » (traduite en turc) de l’écrivain talentueux Mevlud Mevlud mourut subitement.