მამედ არაზის შემოქმედება ყაზახეთის ლიტერატურულ პორტალში

მამედ არაზის შემოქმედება ყაზახეთის ლიტერატურულ პორტალში

 

   ყაზახეთის პოპულარულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Adebiportal. kz”-იმ აგდილი დაუთმო აზერბაიჯანის სახალხო პოეტის მამედ არაზის რუსულად თარგმნილ ლექსებს - „ჩემო მუზავ“ და „ცეცხლივითა და წყალივით“. ლექსებს თან ერთვის ინფორმაცია პოეტის შემოქმედების შესახებ. პუბლიკაცია განხორციელდა აზერბაიჯანის სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის პროექტის ფარგლებში, რომელსაც „აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში“ ეწოდება.

   ლექსები რუსულად თარგმნა ცნობილმა რუსმა პოეტმა და მთარგმნელმა ნიკოლაი გოროხოვმა.

   უნდა აღინიშნოს, რომ ლიტერატურული პორტალი “Adebiportal. kz”-, რომელსაც ფართო მკითხველთა აუდიტორია ჰყავს, თავის გვერდებზე სისტემატურად ადგილს უთმობს მსოფლიოში ცნობილი ისეთი ავტორების ნაწარმოებებს, როგორებიცაა ალექსანდრე ბლოკი, აკუტაგავა რუნოსკე, ჯონ აპდაიკი, ლილიან ვოინიჩი, ვირჯინია ვილფი, ჰერმან ჰესსე და კნუტ ჰამსონი.

 

და სხვა ...

  • მაკესის „რჩეული ნაწარმოებები“ წარედგინა მარია ანჟელიკა სტირს მაკესის „რჩეული ნაწარმოებები“ წარედგინა მარია ანჟელიკა სტირს

    მიმდინარე წლის 22 სექტემბერს კოლუმბიის რესპუბლიკის წარმომადგენელი აზერბაიჯანში მარია ანჟელიკა სტირი სახელმწიფო მთარგმნელობით ცენტრს და შეხვდა ამ ორგანიზაციის ხელმძღვანელს სახალხო მწერალს ქალბატონ  აფაგ მესუდს.

  • გამოიცა სტეფან ცვეიგის „რჩეული ნაწარმოებები“ გამოიცა სტეფან ცვეიგის „რჩეული ნაწარმოებები“

    სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის ახალი პროექტის ფარგლებში, რომელც ითვალისწინებს მსოფლიო ლიტერატურის მარგალიტების“ 150 ტომეულის  სერიულ გამოცემას, გამოვიდა მსოფლიოში აღიარებული ავსტრიელი  მწერლის, სტეფან ცვეიგის  „რჩეული ნაწარმოებები.