Memmed Araz Sanatı Kazakistan Edebiyat Sitesinde

Kazakistan’ın ünlü “Adebiportal. kz” edebiyat sitesi “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan Halk Şairi Memmed Araz’ın Rus diline çevrilmiş “İlhamım”, “Od Gibi, Su Gibi” şiirleri ve şairin sanat ve hayatı hakkında bilgi yayımladı.
Şiirleri Rus diline – Rusya’nın ünlü şair ve çevirmeni Nikolay Gorokov çevirdi.
İzleyici kapasitesi yüksek olan “Adebiportal.kz” sayfalarında sürekli olarak Aleksandr Blok, Akutagava Rünoske, Con Apdayk, Lilian Voyniç, Virciniya Vulf, Herman Hesse, Knut Hamsun gibi dünyaca ünlü yazar ve şairlerin eserlerine yer verilmekte.
![]() |
DİĞER MAKALELER
-
FERHAT METE ŞİİRLERİ TÜRKİYE SİTESİNDE
Ünlü Türkiye sitesi “detayhaberler.com” Devlet Tercüme Merkezi “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında yetenekli şair, genç yaşta hayata veda eden Ferhat Mete’nin Türkçeye uyarlanmış
-
Akşin Yenisey’in “En İyi Kadın” şiiri Bulgaristan Sanal Edebiyat Dergisinde
Bulgaristan’ın ünlü “Literaturen Sviat” salan edebiyat dergisi Devlet Tercüme Merkezi “En Yeni Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında yetenekli şair Akşin Yenisey’in “En İyi Kadın” şiirinin yayınına başladı.
-
Mirmehti Ağaoğlu Öyküsü Rusya Edebiyat Sitesinde
Rusya’nın ünlü “Proza.ru” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezinin “En Yeni Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç ve yetenekli yazar Mirmehdi Ağaoğlu’nun Rusçaya çevrilmiş “Eposta Siparişi” öyküsünü yayınladı.