ალიაღა ქურჩაილის შემოქმედება ბელორუსის ლიტერატურულ პორტალში

ალიაღა ქურჩაილის შემოქმედება ბელორუსის ლიტერატურულ პორტალში

 

    პოპულარულმა ბელორუსულმა ლიტერატურულმა პორტალმა “Stihi.by” მა  გვერდი მიუძღვნა გამოჩენილი აზერბაიჯანელი პოეტისალიაღა ქურჩაილის რუსულად ნათარგმნ  ლექსებს – აღიარება, „ზღვაც ადამიანივითაა“ და „გზა გამინათდა“. პუბლიკაციას თან ერთვის ინფორმაცია ავტორის შემოქმედების შესახებ.

   ლექსების რუსულ ენაზე თარგმნის ავტორია ცნობილი აზერბაიჯანელი მთარგმნელი ვლადიმერ გაფაროვი.

   უნდა აღინიშნოს, რომ პორტალი, რომელიც მიმდინარე წლიდან ფუნქციონირებს, ძირითადად თანამედროვე მსოფლიო პოეზიასა და რუსულ-ბელორუსულ ლიტერატურულ ნიმუშებს აშუქებს.

 

https://stihi.by/stihi-o-jizni/stihi-aliagi-kyurchajly/

 

 

და სხვა ...

  • მაკესის „რჩეული ნაწარმოებები“ წარედგინა მარია ანჟელიკა სტირს მაკესის „რჩეული ნაწარმოებები“ წარედგინა მარია ანჟელიკა სტირს

    მიმდინარე წლის 22 სექტემბერს კოლუმბიის რესპუბლიკის წარმომადგენელი აზერბაიჯანში მარია ანჟელიკა სტირი სახელმწიფო მთარგმნელობით ცენტრს და შეხვდა ამ ორგანიზაციის ხელმძღვანელს სახალხო მწერალს ქალბატონ  აფაგ მესუდს.

  • გამოიცა სტეფან ცვეიგის „რჩეული ნაწარმოებები“ გამოიცა სტეფან ცვეიგის „რჩეული ნაწარმოებები“

    სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის ახალი პროექტის ფარგლებში, რომელც ითვალისწინებს მსოფლიო ლიტერატურის მარგალიტების“ 150 ტომეულის  სერიულ გამოცემას, გამოვიდა მსოფლიოში აღიარებული ავსტრიელი  მწერლის, სტეფან ცვეიგის  „რჩეული ნაწარმოებები.