Yabancı Kitle İletişim Araçları Tercüme Ajansının Çalışmaları Hakkında Yazdı
Türkiye’nin “Yeni Gün”, Mısır’ın ünlü “El-Vesile”, “Sada Online”, “Hakik”, “El-Bidde”, “Avrasya Diary”, “El-Vefd” haber siteleri Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezinin Tercüme Ajansı ile ilgili haber yayınladı. Haberde ajansın Azerbaycan devlet başkanının ferman ve direktiflerine uygun olarak, Azerbaycan dilinin arılığının korunması, doğru kullanımı ve çevrisi amacıyla kurulduğu, çalışma yönünde önemli resmî belgeler, kurumlar, iş adamları, yerli ve yabancı vatandaşlarca sunulan metin ve yazıların Azerbaycan dilinde yazılması, yabancı dillere çevrilmesi, düzenlenmesi ve denetlenmesine ait hizmetlerin girdiği belirtilmektedir.
Xarici saytlara keçid linkləri: |
DİĞER MAKALELER
-
HAKANİ ESERLERİ İNGİLTERE EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü İngiliz “Write Out Loud” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi’nin “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan şairi...
-
İSİ MELİKZADE ESERLERİ ALMANYA ELEKTRON EDEBİYAT DERGİSİNDE
Ünlü Almanya edebiyat dergisi “LESERING.de” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı İsi Melikzade’nin Almancaya çevrilmiş “Duz” öyküsünü yayınladı.