State Translation Centre Joins International Forum of Translators

State Translation Centre Joins International Forum of Translators

 

Publications of the Azerbaijan State Translation Centre (AzSTC) have been showcased at Kochur Fest, an international forum of translators in Ukraine. 

The event, co-organized by the National Writers' Union of Ukraine, the magazine “Literary Ukraine” and publishers Sammit-Kniga, was held at Ukraine’s Maksym Rylsky Central Library in Irpin. 

Executive secretary for the project Marina Goncharuk spoke about the Translation Centre’s activities, its publications translated into foreign languages ​​and launched in different countries around the world. 

“AzSTC makes important contributions to the expansion and sustainable development of the literary process between Azerbaijan and many foreign countries, and the promotion and popularization of modern and classical Azerbaijan literature in the world. I would like to note that the Centre’s attaches special importance to the development of Ukraine-Azerbaijan literary and cultural relations. The publication of "An Anthology of Modern Poetry" and І шляхом Істини постав я сам ...  (I Have Set Myself on the Road of Truth), great poet Nasimi’s  collection of poems, contemporary poet Salam Sarvan’s І потонути неможливо, неглибокий цей світ... (The World Is So Shallow to Drown in It) is a vivid example of how these relations are strong. These high-interest books were distributed to central libraries and universities of the cities in Kyiv, Kharkov, Zhytomyr, and other cities. Besides, to shape a modern school for translators in Azerbaijan, AzSTC is always committed to sharing experience with translators from around the world. 

Addressing the event, translator-diplomat Sergei Borshevsky spoke about innovations in the field of translation, translation exchanges between Ukraine and Spain, and notable Ukrainian poet and translator Dmitri Chistyak informed the participants about the close collaboration and joint projects carried out with the Azerbaijan State Translation Centre. Later, Deputy Mayor of Irpen for Humanitarian Affairs Julia Ustin said the mayor's office is always ready to support such projects. 

At the end of the event, copies of the AzTC books published in Ukraine and other countries were donated to participants.

 

Gallery

AND OTHER...

  • Azerbaijani Poetry in "Miguel de Cervantes" Library Azerbaijani Poetry in "Miguel de Cervantes" Library

    The “Anthology of Contemporary Azerbaijani Poetry”, which brings together works of such well-known figures of classic and modern Azerbaijani literature, as... 

  • English and Finnish Literary Portals Share Samad Vurgun’s Creativity English and Finnish Literary Portals Share Samad Vurgun’s Creativity

    “My Poetic Side” and “Rakkausrunot”, the popular English and Finnish literary portals, have posted in English the verses “The World!” and “Forget” by Samad Vurgun, the People’s Poet of Azerbaijan, as part of the AzSTC project “Azerbaijan Literature in an International Virtual World.”

  • Italian Literary Portal Shares Nasimi’s Creativity Italian Literary Portal Shares Nasimi’s Creativity

    Alidicarta.it, a popular Italian literary portal, has posted in Italian the ghazal Both worlds will fit into me, but I cannot fit into this world” by Imadaddin Nasimi, the outstanding poet of Azerbaijan, as part of the AzSTC project “Azerbaijan Literature in an International Virtual World”.