Les publications du Centre de Traduction dans les médias étrangèrs

Les publications du Centre de Traduction dans les médias étrangèrs

Les projets de publication réalisés par le Centre de Traduction au niveau international est au centre de l'attention des médias étrangers. Les publications parues en dehors de la république. Les publications publiées en dehors du pays dans le cadre de la promotion de la littérature azerbaïdjanaise dans le monde, sont régulièrement couvertes dans les médias de la Russie, de la Turquie, de la Géorgie, de la Belarus, de l'Égypte et d’autres pays.

Les sites « Novosti Gruziya » (https://www.newsgeorgia.ge/v-gruzii-izdana-antologiya-sovremennoj-azerbajdzhanskoj-literatury/), « Sololaki.ru » (https://sololaki.ru/novosti/v-gruzii-izdali-antologiyu-sovremennoj-azerbajdzhanskoj-prozy.html) de la Géorgie, la revue « Doch » (http://www.doshdu.ru/novosti/v-gruzii-izdana-antologiya-sovremennoi-azerbaidzhanskoi-literatury), les sites « Vestnik Kavkaza »  (http://vestikavkaza.ru/news/V-Gruzii-izdali-Antologiyu-sovremennoy-azerbaydzhanskoy-prozy.html), « Postsovet.ru » (https://www.postsovet.ru/blog/ Kavkaz/783302.html), la Compagnie interétatique de télédiffusion « Mir » (http://az.mirtv.ru/news/65880) de la Russie,  les célèbres journaux égyptiens  « Al-Akhram » et « Al-Akhbar », le portail « Sozvuchie »   (http://sozvuchie.by/component/k2/item/1644-v-gruzii-izdana-antologiya-sovremennoj-azerbajdzhanskoj-literatury.html , http://sozvuchie.by/poeziya/item/2979-azerbajdzhanskaya-poeziya-na-stranitsakh-avtoritetnoj-rossijskoj-gazety.html) du Belarus, la revue « EU today » (https://news /culture/2018/short-stories-from-azerbaijan-in-one-volume) de l’Angleterre, le site « Haberler.com » (https://ru.haberler.com/russian-news-946344/ ) de la Turquie, le site « TurkToday.info » (http://turktoday.info/az/v-turcii-izdan-dvukhtomnik-antologiya-s/) du Kirghizistan et les autres organes de média continuent informer les lecteurs sur les projets internationaux réalisés par le Centre de Traduction dans différentes langues et dans différents pays.

 

 

AUTRES ARTICLES

  • L’œuvre de Khaqani sur le portail littéraire anglais L’œuvre de Khaqani sur le portail littéraire anglais

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail littéraire... 

  • L’œuvre d’Isi Malikzade dans la revue littéraire électronique allemande L’œuvre d’Isi Malikzade dans la revue littéraire électronique allemande

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, la populaire revue littéraire électronique...

  • La nouvelle de Mevlud Mevlud sur les portails turcs La nouvelle de Mevlud Mevlud sur les portails turcs

    Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise contemporaine » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, les populaires portails turcs « detayhaberler.com », « dibace.net », « haber.232.com » ont publié la nouvelle « Nous avons déjà grandi » (traduite en turc) de l’écrivain talentueux Mevlud Mevlud mourut subitement.