გამოიცა ჯურნალ „ხაზარის“ ახალი ნომერი
“ხაზარის“ მკითხველებს ჟურნალის ამ ნომერში შესაბამის რუბრიკებში
შეუძლიათ წაიკითხონ:
აზერბაიჯანული ლიოტერატურა - ისი მელიქზადეს მოთხრობა „მარილი“;
ლიტერატურული ფიქრები - ფრანც კაფკას „საუბრები იანოუხთან“;
ესპანური პოეზია - ფედერიკო გარსია ლორკას „თამარითის განსჯა“;
კორიფეები - მიგელ ასტრუიასის რომანი „ბატონი პრეზიდენტი“;
მოთხრობა - ემილიან სტანევისა და ზაუდეა ჰოდჩიჩის მოთხრობები;
ხსოვნა - ჯიჰად აიდოღმუშოღლის „შაჰ აბასი და ჟამი მისი“;
მემუარი - ლას კაზინის „ფიქრები წმინდა ელენეს კუნძულზე“;
ღვთაებრივი გადასასვლელი - „თორა“;
რომანი - ბოჰუმირ ჰარბალინის რომანი „მე ინგლისისს მეფეს ვემსახურებოდი“;
თეატრი - ლოლა კოენინის „სტრასბერგის მეთოდი“ და სხვა.
და სხვა ...
-
ისი მელიქზადეს შემოქმედება გერმანიის ელექტრონულ ლიტერატურულ ჟრნალში
პოპულარულმა გერმანულმა ელექტრონულმა ლიტერატურულმა ჟურნალმა "LESERING.de" სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის "აზერბაიჯანული ლიტერატურა საერთაშორისო ვირტუალურ სამყაროში"
-
მოვლუდ მოვლუდის მოთხრობა თურქეთის პორტალებში
თურქეთის პოპულარულმა პორტალებმა "Detayhaberler.com"-მა, "Dibace.net"-იმ და "Haber.232.com"-მა სახელმწიფო მთარგმნელობითი ცენტრის „უახლესი აზერბაიჯანული ლიტერატურა“ პროექტის ფარგლებში დაიწყო
-
გამოიცა წიგნი „აზერბაიჯანული ენის ორთოგრაფიული ლექსიკონიდან ამოღებული სიტყვების კლასიფიკაცია“
„აზერბაიჯანული ენის ორთოგრაფიული ლექსიკონიდან“ (ნასიმის ენათმეცნიერების ინსტიტუტი; 2013 და 2021 გამოცემები) ამოღებულ იქნა ორთოგრაფიული და გრამატიკული შეცდომები, უცნაური სიტყვათწარმოება