La obra de Ramiz Rovshan está disponible en el portal literario de Alemania
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” de Centro Estatal de Traducción, el popular portal literario de Alemania Aphorismen.de publicó el poema Viborezno y citas de obras del poeta popular Ramiz Rovshan.
La autora de la traducción al alemán del poema y citas de obras, presentados con una amplia información sobre la obra del poeta, es la traductora de alemán del Centro Maryam Samadova, el editor es Thomas Schefter
Cabe señalar que el portal Aphorismen.de, seguido por una amplia audiencia de lectores, cubre regularmente las obras de filósofos, escritores y poetas de renombre mundial como Sócrates, Demócrito, Charles Dickens, Yunus Emre, Johann Wolfgang von Goethe, Theodor Fontane.
https://www.aphorismen.de/autoren/person/11630/Ramiz+Rovshan |
|
https://www.aphorismen.de/suche?f_autor=11630_Ramiz+Rovshan |
OTROS ARTÍCULOS
-
El embajador Christopher Berroterán: “Trabajaremos para promover la rica literatura de Azerbaiyán en Venezuela”
El embajador extraordinario y plenipotenciario de la República Bolivariana de Venezuela en Azerbaiyán, Sr. Christopher Alberto Martínez Berroterán, visitó el
-
Se ha publicado el libro “Cuentos Populares Españoles”
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro Cuentos populares españoles con un diseño elegante e ilustraciones...
-
El Centro Estatal de Traducción continúa realizando la Ronda de Clasificación
El Centro Estatal de Traducción continúa realizando la Ronda de Clasificación