Französisches Nachrichtenportal teilt Artikel über Khurshudbanu Natavan
"Musulmans en France", ein angesehenes französisches Nachrichtenportal, hat einen Artikel "Alexandre Dumas und der aserbaidschanische Dichter Khurshudbanu Natavan" im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer virtuellen Welt" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan veröffentlicht, da das Jahr 2022 in Aserbaidschan als "Jahr der Schuscha" angekündigt wurde.
Der Autor des Artikels ist Haji Abdulla, ein Spezialist des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan, und der Übersetzer ist Farhad Taghizade, der Spezialist für französische Sprache am Staatlichen Übersetzungszentrum Aserbaidschan.
Es ist anzumerken, dass "Musulmans en France" mit einem großen Leserkreis regelmäßig Materialien über prominente Persönlichkeiten der muslimischen Welt veröffentlicht.
Keçid linki: https://musulmansenfrance.fr/la-rencontre-dalexandre-dumas-et-de-la-poetesse-azerie-natavan/ |
ANDERE ARTIKEL
-
Russisches Übersetzungsinstitut präsentiert aserbaidschanische Bücher
Im Rahmen der 10. Internationalen Buchmesse in Baku fand die feierliche Präsentation der Bücher „Der Tag des Mordes“ (Yusif Samadoglu), „Fünf Minuten und...
-
Treffen mit der venezolanischen Dichterin im Staatlichen Übersetzungszentrum
Am 3. Oktober 2024 fand ein Treffen mit der venezolanischen Dichterin Ana Maria Oviedo Palomares statt, der Autorin des Buches „Königreich der Weiden“, das vom...
-
Buch der venezolanischen Dichterin auf der 10. Internationalen Buchmesse in Baku vorgestellt
Das vom Staatlichen Übersetzungszentrum in Zusammenarbeit mit der Botschaft der Bolivarischen Republik Venezuela in Aserbaidschan in die aserbaidschanische...