Österreichisches Literaturportal veröffentlicht Kurzgeschichte von Svetlana Turan

Österreichisches Literaturportal veröffentlicht Kurzgeschichte von Svetlana Turan

„Gedichtesammlung.net“, ein österreichisches Literaturportal, hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan "Neueste aserbaidschanische Literatur in einer virtuellen Welt" die Kurzgeschichte "Menschen der Sonne" von Svetlana Turan, einer jungen talentierten Schriftstellerin, auf Deutsch veröffentlicht. Das Portal bietet auch ausführliche Informationen über die Schriftstellerin.

Die Übersetzung der Kurzgeschichte ins Deutsche stammt von Maryam Samadova, der Germanistin des Aserbaidschanischen Staatlichen Übersetzungszentrums, und der literarische Herausgeber ist Andreas Krieber, ein bekannter österreichischer Philologe.

Es ist erwähnenswert, dass "Gedichtesammlung.net", das seit 2006 besteht, regelmäßig Werke junger talentierter Autoren aus aller Welt veröffentlicht.

 

https://www.gedichtesammlung.net/

 

 

ANDERE ARTIKEL

  • Das neue Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache ist in der Türkiye erschienen Das neue Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache ist in der Türkiye erschienen

    Das neue "Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache", das vom Staatlichen Übersetzungszentrum Aserbaidschan im Jahr 2023 zusammengestellt wurde, ist in Ankara mit Unterstützung des Ministeriums für Kultur und Tourismus der Republik Türkiye und der Hacettepe Universität veröffentlicht worden.

  • Aserbaidschanische Poesie in der Bibliothek “Miguel de Cervantes„ Aserbaidschanische Poesie in der Bibliothek “Miguel de Cervantes„

    Die "Anthologie zeitgenössischer aserbaidschanischer Poesie", die Werke von so bekannten Persönlichkeiten der klassischen und modernen aserbaidschanischen Literatur wie Samad Vurgun, Mikayil Mushfig, Rasul Rza, Bakhtiyar Vahabzade, Ali Karim, Mammad Araz, Musa Yagub, Vagif Samadoghlu, Alakbar Salahzade,... 

  • Werke von Samad Vurgun auf Literaturportalen in England und Finnland Werke von Samad Vurgun auf Literaturportalen in England und Finnland

     

    Die populären Literaturportale wie "My poetic Side" (England) und "Rakkausrunot" (Finnland) haben mit der Veröffentlichung der ins Englische übersetzten Gedichte " Welt" und "Vergessen" des aserbaidschanischen Nationaldichters Samad Vurgun im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in der internationalen virtuellen Welt" des staatlichen Übersetzungszentrums begonnen.