El presidente de la Unión de Escritores de Turquía, Musa Kazim Arijan: “La literatura será la base que llevará a nuestra unidad cultural al desarrollo”

El presidente de la Unión de Escritores de Turquía, Musa Kazim Arijan, recientemente dio una entrevista al sitio oficial www.tyb.org.tr de la misma institución, compartiendo su opinión sobre el memorando firmado entre el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán y la Unión de Escritores de Turquía: “Se prevé la presentación de obras en medios electrónicos, prensa periódica, así como la publicación de libros, la realización de presentaciones conjuntas, mesas redondas y otras actividades destinadas a promover la literatura de ambos países. Creo que los proyectos jugarán un papel importante para cerrar la brecha en esta área”.
En cuanto a la necesidad de una cooperación conjunta en esferas tales como la lengua, la música, el teatro y la cinematografía, Musa Kazim Arijan señaló que la realización de las ideas de la unidad nacional y espiritual recaía sobre los hombros de las figuras de la literatura y el arte, y expresó su confianza en que la cooperación con el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán también tendría éxito en estas esferas: “Junto con los libros históricos comunes del mundo turco, existe una gran necesidad de publicar libro de bellas letras. Estamos dispuestos a hacer todo lo posible en este asunto en nombre de la Unión de Escritores de Turquía”.
TYB ile Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi arasında İşbirliği anlaşması imzalandı | ![]() |
OTROS ARTÍCULOS
-
Los ejemplares del libro sobre Heydar Aliyev en los estantes de las bibliotecas de España
Los ejemplares del libro “Vida de personas notables – Heydar Aliyev”, publicado por el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán en Madrid, fueron distribuidos a las bibliotecas y universidades centrales de España.
-
Los poemas de Rabiga Nazimgyzy en el portal literario de España
En el marco del proyecto La literatura contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán el popular portal literario de España Trabalibros publicó los poemas Poesía inquietante, Envíame una foto de la joven y talentosa poetisa Rabiga Nazimgyzy.
-
El sitio web de la Agencia de Traducción CETA comenzó a funcionar
Comenzó a funcionar el sitio web adtm.az. de la Agencia de Traducción CETA establecida por el Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán con el fin de organizar correctamente el trabajo de traducción y mejorar la calidad de los servicios de traducción en todo el país.