El relato de Zardusht Shafi está disponible en el portal literario de Kazajstán

En el marco del proyecto La literatura contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción, el portal literario adebiportal.kz de Kazajstán publicó el relato La última florería del joven y talentoso escritor Zardusht Shafi, que nos dejó demasiado pronto.
El relato se presenta con información sobre la obra del escritor. La autora de la traducción del relato al ruso es Arzu Rajabova, la especialista del Centro en el idioma ruso; la editora es Anjela Lebedeva, la especialista en literatura rusa.
Cabe señalar que el portal adebiportal.kz, que es seguido por una amplia audiencia de lectores cubre principalmente la obra de tales corifeos de la literatura mundial como Aleksandr Blok, Ryūnosuke Akutagawa, John Updike, Ethel Lilian Voynich, Virginia Woolf, Hermann Hesse, Knut Hamsun.
https://adebiportal.kz/ru/blogs/view/5819 | ![]() |
Zardusht Shafi
· nació en 1986;
· desde 2005, sus relatos y ensayos se publican en la prensa periódica;
· en 2009, recibió el premio El Joven Escritor del Año;
· su primer libro Otras personas se publicó en 2011;
· murió de cáncer de sangre en 2012.
OTROS ARTÍCULOS
-
El Centro Estatal de Traducción continúa realizando las Rondas de Clasificación
El Centro Estatal de Traducción continúa realizando las Rondas de Clasificación
-
El video documental “Shusha es el centro de artesanía y comercio” está disponible en medios de comunicación de masas
Una serie de famosos sitios web de noticias, páginas de redes sociales como nex24.news de Alemania, medium.com de Irlanda, alharir.info de Argelia, agnaden.net, ashurnews.com, alnoor.se, afkarhura.com, mustaqila.com de Irak, detayhaberler.com
-
Los poemas de Samad Vurgun están disponibles en el portal literario de Alemania
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el portal literario de Alemania “Spruechetante” publicó los poemas No tengo prisa y ¡No te rindas! de Samad Vurgun, el famoso poeta de Azerbaiyán.