"Ausgewählte Werke" von Márquez wurde an Maria Angelica Steer präsentiert

"Ausgewählte Werke" von Márquez wurde an Maria Angelica Steer präsentiert

Am Donnerstag, den 22. September, erhielt Afag Masud, Volksschriftstellerin von Aserbaidschan und Vorstandsvorsitzenderin des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan, Besuch von Maria Angelica Steer, Geschäftsträgerin der Republik Kolumbien in Aserbaidschan.

Im Mittelpunkt des Treffens standen künftige Projekte zur Stärkung der literarischen Beziehungen zwischen Aserbaidschan und Kolumbien, die Aussichten für den literarischen Austausch zwischen den beiden Ländern, die Platzierung des Gedichts "Sieben Schönheiten" des großen aserbaidschanischen Dichters und Denkers Nisami Gandschawi in staatlichen und öffentlichen Bibliotheken, Bildungs- und Kulturzentren Kolumbiens, die Förderung der klassischen und modernen aserbaidschanischen Literatur, Geschichte und Kultur sowie die Durchführung der in Kolumbien und anderen Ländern Lateinamerikas geplanten einschlägigen Aktivitäten.

Maria Angelica Steer: "Ich möchte meine tiefe Dankbarkeit für die Veröffentlichung und Förderung der Werke von Gabriel García Márquez, dem Stolz unserer Nation, in einem raffinierten Stil und von hoher Qualität zum Ausdruck bringen. Die Auswahl der Werke und die Gestaltung des Buches wurden mit hoher Professionalität und Geschmack vorgenommen. Wir planen, eine umfassende Präsentation des Buches in der Botschaft zu organisieren.

 

Galerie

ANDERE ARTIKEL

  • Das neue Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache ist in der Türkiye erschienen Das neue Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache ist in der Türkiye erschienen

    Das neue "Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache", das vom Staatlichen Übersetzungszentrum Aserbaidschan im Jahr 2023 zusammengestellt wurde, ist in Ankara mit Unterstützung des Ministeriums für Kultur und Tourismus der Republik Türkiye und der Hacettepe Universität veröffentlicht worden.

  • Aserbaidschanische Poesie in der Bibliothek “Miguel de Cervantes„ Aserbaidschanische Poesie in der Bibliothek “Miguel de Cervantes„

    Die "Anthologie zeitgenössischer aserbaidschanischer Poesie", die Werke von so bekannten Persönlichkeiten der klassischen und modernen aserbaidschanischen Literatur wie Samad Vurgun, Mikayil Mushfig, Rasul Rza, Bakhtiyar Vahabzade, Ali Karim, Mammad Araz, Musa Yagub, Vagif Samadoghlu, Alakbar Salahzade,... 

  • Werke von Samad Vurgun auf Literaturportalen in England und Finnland Werke von Samad Vurgun auf Literaturportalen in England und Finnland

     

    Die populären Literaturportale wie "My poetic Side" (England) und "Rakkausrunot" (Finnland) haben mit der Veröffentlichung der ins Englische übersetzten Gedichte " Welt" und "Vergessen" des aserbaidschanischen Nationaldichters Samad Vurgun im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in der internationalen virtuellen Welt" des staatlichen Übersetzungszentrums begonnen.