L'œuvre de Mir Jalal est disponible sur le portail littéraire espagnol

Le populaire portail littéraire espagnol « trabalibros.com » a publié la nouvelle « Le fils de deux mères » de l'éminent écrivain azerbaïdjanais Mir Djalal. La nouvelle est présentée avec des informations détaillées sur le travail de l'écrivain.
La traductrice de l'oeuvre en espagnol est Rahima Mammadova.
Il convient de noter que le portail « trabalibros.com », suivi par un large public de lecteurs, reprend régulièrement dans ses pages les œuvres d'écrivains et poètes de renommée mondiale tels que Juan Rulfo, Thomas Mann, Vladimir Nabokov, Wolfgang Goethe, Miguel Delibes, Federico García Lorca.
https://trabalibros.com/textos-libres/i/30727/67/el-hijo-de-dos-madres |
![]() |
AUTRES ARTICLES
-
Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan continue d’organiser des Tours qualificatifs
Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan continue d’organiser des Tours qualificatifs
-
Le documentaire vidéo « Choucha – le centre d'artisanat et de commerce » dans les médias étrangers
Un certain nombre de portails d'information mondiaux de premier plan – « nex24.news » (Allemagne), « medium.com » (Irlande), « alharir.info » en (Algérie),
-
Les poèmes de Samed Vurgun sur le portail littéraire allemand
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le portail littéraire allemand « spruechetante.de »