Das Übersetzungszentrum führt Prüfungen zur Auswahl der besten Übersetzer für das Jahr 2019 durch
Im Aserbaidschanischen Staatlichen Übersetzungszentrum fand der erste Teil der Prüfungen statt. Die Prüfungen zielen darauf ab, neue Talente zu entdecken und hiermit den Übersetzungsbereich zu fördern. Bei den Prüfungen werden Sprachkenntnisse von Übersetzern in den Feldern wie Sozialpolitik, Wissenschaft, Technik, Bildung, Tourismus, Finanz, Wirtschaft, Theologie, Medizin, Jura, Kultur usw. geprüft. Um Prüfungen erfolgreich bestehen zu können, sind gute Kenntnisse in den Sprachen Englisch, Türkisch, Arabisch, Deutsch, Russisch, Französisch, Italienisch, Chinesisch und Hebräisch erforderlich.
Die Gewinner werden am Ende der Prüfung mit dem Zertifikat des Aserbaidschanischen Staatlichen Übersetzungszentrums ausgezeichnet.
Galerie
ANDERE ARTIKEL
-
Tage der georgischen Poesie im Staatlichen Übersetzungszentrum Aserbaidschan
Das Staatliche Übersetzungszentrum hat im Rahmen der „Tage der georgischen Poesie“ die Bücher der bedeutenden Vertreter der zeitgenössischen...
-
Mahammad Fuzulis Kreativität auf den Seiten von Literaturportalen in Polen.
Im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums „Aserbaidschanische Literatur in der virtuellen Welt“ haben die...
-
Buch des Übersetzungszentrums auf der Topliste der Internationalen Buchmesse
Das Buch „Das zweite Leben der Legende“ der beliebten Kinderbuchautorin Elvira Arasly, das im Rahmen des gemeinsamen Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan...