Le livre céleste – la Torah est apparu

La Torah sacrée, qui contient les cinq premières écritures des anciens Juifs, « Genèse », « Exode », « Lévitique », « Nombres », « Deutéronome », a été publiée pour la première fois en parfaite traduction.
Le livre, qui signifie « Loi », « Doctrine », « Instruction » en hébreu ancien, a été préparé sur la base d’une coopération conjointe entre le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan et la communauté religieuse des Juifs des montagnes de Bakou.
Le traducteur du livre est l’écrivain et traducteur connu Etimad Bachketchid, le rédacteur est Bahlul Abbasov.
Le livre a été publié par l'imprimerie du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan.
Le livre est disponible dans les librairies suivantes :
« Libraf »
« Kitabevim.az »
« Akademkitab »
Maison du livre « Akademiya »
« Azerkitab »
Maison du livre de l’Administration présidentielle
Kiosque de vente de l’Université des Langues d’Azerbaïdjan
Librairie « Pero »
Maison du livre « Oxumalı »
Maison du livre « Lider »
AUTRES ARTICLES
-
Le poème « Comme tu veux » de Farhad Mete sur le portail turc
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise contemporaine » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le portail turc « detayhaberler.com »
-
Le poème d’Agchin Ienisseï sur le portail littéraire bulgare
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise contemporaine » du Centre de Traduction d'État d’Azerbaïdjan, le populaire portail littéraire bulgare « literaturensviat.com » a publié le poème
-
La nouvelle de Mirmehdi Agaoglu sur le portail littéraire russe
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise contemporaine » du Centre de Traduction d'État d’Azerbaïdjan, le populaire portail littéraire russe « proza.ru »