Le roman « Zanguezur » d'Ayyub Abassov dans les médias étrangers

Le roman « Zanguezur » d'Ayyub Abassov dans les médias étrangers

 

Le texte « Les fragments du roman « Zanguezur » (CTEA), basé sur le roman historique en deux volumes « Zanguezur » d'Eyyub Abassov, a été diffusé par les portails d’information « dibace.net » (Turquie), « alanbatnews.net », « johinanews.com », « nbnjo.com » (Jordanie), « alharir.info » (Algérie), « mustaqila.com », « ashurnews.com » (Irak).

  Des extraits du roman décrivent des scènes réelles de massacres sanglants commis par les groupes armés arméniens dans l'ancien mahal de Zanguezur en Azerbaïdjan en 1918-1920, l'expulsion forcée des Azerbaïdjanais de leurs terres ancestrales.

  Lee texte a été traduits en arabe par Farid Djamalov, spécialiste de la langue arabe et en turc par Sanan Naghiyev, spécialiste de la langue turque.

 

 

http://www.dibace.net/dunyadan/zengezur-romanindan-bolumler/

https://alanbatnews.net/article/344786

https://johinanews.com/article/160053

http://www.nbnjo.com/مركز-الترجمة-الحكومي-الأذربيجاني-ينشر-مقتطفات-من-رواية-“زَنجازور“
https://alharir.info/%D9%85%D8%B1%D9%83%D8%B2-

 

 

 

 

 

 

AUTRES ARTICLES