Gedichte von Mikail Müschfig auf dem weißrussischen Literaturportal
Im Rahmen des Projekts Aserbaidschanische Literatur in virtueller Welt vom Staatlichen Übersetzungszentrum veröffentlicht das populäre Literaturportal Sozvuchie von Weißrussland die vom berühmten Übersetzer Wladimir Gafarov ins Russische übersetzten Gedichte – Winde, Telegrafendrähte, Was mein Herz sagte, Wäre wieder jener Garten – des berühmten aserbaidschanischen Dichters Mikail Müschfig.
Im Rahmen dieses Projekts hat das Literaturportal auch aserbaidschanische Bayatis sowie einige Werke der genialen aserbaidschanischen DichterInnen, wie Nizami Gandschawi, Mahsati Gandschawi, Imadeddin Nasimi und Muhammed Füzuli, veröffentlicht.
Hyperlink: http://sozvuchie.by/poeziya/nezhnej-butona-prochnej-bulata.html
|
ANDERE ARTIKEL
-
Khagani Schirwanis Kreativität auf dem literarischen Portal Englands
"Write Out Loud", das führende Poesieportal Englands, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des...
-
KREATIVITÄT VON ISI MALIKSADÄ IM DEUTSCHEN E-LITERATUR-MAGAZIN
LESERING.de, ein beliebtes deutsches E-Literatur-Magazin, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des