Zweibändige „Anthologie der Weltdramaturgie“ wurde veröffentlicht
Die Neuerscheinung des Übersetzungszentrums beim Ministerkabinett der Republik Aserbaidschan (AzTC) - zweibändige „Anthologie der Weltdramaturgie“ erschien. In der zweibändigen Ausgabe wurden die ausgewählten Dramen der weltberühmten Vertreter der unterschiedlichen Epochen und literarischen Strömungen übersetzt.
Den ersten Band der Anthologie – sog. „Skapins Streiche“ übersetzte der Schriftsteller Eltschin und den zweiten Band der Anthologie – sog. „Lachen von Langust“ übersetzten Schriftsteller und Übersetzter Yaschar, und Saday Budaqli.
ANDERE ARTIKEL
-
Khagani Schirwanis Kreativität auf dem literarischen Portal Englands
"Write Out Loud", das führende Poesieportal Englands, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des...
-
KREATIVITÄT VON ISI MALIKSADÄ IM DEUTSCHEN E-LITERATUR-MAGAZIN
LESERING.de, ein beliebtes deutsches E-Literatur-Magazin, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des