صدور كتاب "مختارات من الأعمال المسرحية العالمية" في مجلدين
تم نشر كتاب "مختارات من الأعمال المسرحية العالمية" في مجلدين من سلسلة كتب مركز الترجمة التابع لمجلس الوزراء الأذربيجاني. تحوي هذه المختارات مسرحيات الكتاب المسرحيين ذوي الشهرة العالمية الذين يمثلون التيارات المختلفة.
تم ترجمة المجلد الأول بعنوان "خباثات سكابين" للكتاب للغة الأذربيجانية من قبل الكاتب الشعبي الأذربيجاني التشين. تُرجم المجلد الثاني بعنوان "ابتسامة اشلت" من قبل الكاتب والمترجم ياشار علييف وساداي بودقلي.
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "خاقاني الشيرواني" على بوابة أدبية إنجليزية
نشرت بوابة "Write Out Loud" الأدبية الإنجليزية قصيدة "أنت حياتي ما دامت روحي تحيا" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر الأذربيجاني العظيم "خاقاني أفضل الدين إبراهيم بن علي الشيرواني"،
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "إيسي ملك زاده" على مجلة أدبية إلكترونية ألمانية
شرت مجلة "LESERING.de" الأدبية الإلكترونية الألمانية قصة "ملح" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب الأذربيجاني الشهير "إيسي ملك زاده"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".