El Centro de Traducción del Consejo de Ministros de la República de Azerbaiyán participa en la tradicional Feria Internacional del Libro que se celebra en Minsk del 9 al 14 de febrero

El Centro de Traducción del Consejo de Ministros de la República de Azerbaiyán participa en la tradicional Feria Internacional del Libro que se celebra en Minsk del 9 al 14 de febrero

El 12 de febrero, en la feria se llevó a cabo la presentación del Centro de Traducción del Consejo de Ministros de la República de Azerbaiyán, así como el gran evento en el desarrollo de las relaciones literarias entre Azerbaiyán y Belarús. En el monitor de la sala de exposición se mostró el vídeo que reflejaba la actividad de editor del libro - el Centro de Traducción del Consejo de Ministros de la República de Azerbaiyán, se celebró gran rueda de prensa. En el evento participaron los representantes de la embajada de Azerbaiyán en Belarús, del Centro de Cultura de Azerbaiyán y de la comunidad de la diáspora azerbaiyana en Belarús y  escritores y editores conocidos de Belarús y Rusia. A continuación, fueron leídos los poemas en azerbaiyano y en bielorruso, hubo canciones y danzas populares de ambos pueblos. En el final del evento, entre el director de la casa de edición "Zvezda" del Ministerio de Información de Belarús, Aleksandr Karlyukevich y el Jefe de Oficina del Centro de Traducción del Consejo de Ministros de la República de Azerbaiyán, Yashar Aliyev se llevaron a cabo las discusiones en proyectos conjuntos y se firmaron contratos.

El 11 de febrero, nuestra delegación - Yashar Aliyev y Etimad Bashkechid  participaron en el seminario "El escritor y el tiempo" organizado en el marco del "Simposio Literario Internacional" con la participación de los escritores de los países como Alemania, Rusia, Turquía, Israel, e hicieron el informe sobre la "relevancia de la traducción en la época moderna, el desarrollo de relaciones literarias".

 

 

 

Galería

OTROS ARTÍCULOS

  • La obra de Samad Vurghun en sitios web literarios de Inglaterra y Finlandia La obra de Samad Vurghun en sitios web literarios de Inglaterra y Finlandia

    En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, los sitios web literarios My poetic Side (Inglaterra) y Rakkausrunot (Finlandia) han publicado los poemas Mundo y Olvida del poeta popular de Azerbaiyán Samad Vurghun.

  • La obra de Nasimi en un sitio web literario de Italia La obra de Nasimi en un sitio web literario de Italia

    En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Alidicarta.it (Italia) ha publicado la gacela En mí contengo dos mundos, yo no quepo en este mundo del gran poeta de Azerbaiyán Imadaddin Nasimi.

     

  • El libro de poemas de Makvala Gonashvili fue publicado El libro de poemas de Makvala Gonashvili fue publicado

    El Centro Estatal de Traducción ha publicado el libro de poemas Mil dos noches, que contiene obras poéticas escogidas de la famosa poeta georgiana, presidenta de la Unión de Escritores de Georgia, Makvala Gonashvili.