Das Schaffen von Isa Hüseynov in der Anthologie der Weltnovellen
Im Rahmen des Projekts „Aserbaidschanische Literatur in virtueller Welt“ vom Staatlichen Übersetzungszentrum stellte Assoziation der Literaturübersetzer von Georgien die ins Georgische übersetzte Erzählung Ein bisschen Romantik des aserbaidschanischen Volksschriftstellers Isa Hüseynov in ihrer digitalen Bibliothek. Die Erzählung wird auch in der Anthologie der Weltnovellen der Assoziation veröffentlicht werden.
Das Werk wurde vom bekannten aserbaidschanischen Schriftsteller und Übersetzter Imir Mammadli ins Georgische übersetzt.
Hyperlink:
https://www.facebook.com/groups/677608289307563
Für den Zugriff auf die Bibliothek ist Registrierung erforderlich.
ANDERE ARTIKEL
-
Khagani Schirwanis Kreativität auf dem literarischen Portal Englands
"Write Out Loud", das führende Poesieportal Englands, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des...
-
KREATIVITÄT VON ISI MALIKSADÄ IM DEUTSCHEN E-LITERATUR-MAGAZIN
LESERING.de, ein beliebtes deutsches E-Literatur-Magazin, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des