قصة الكاتب الشاب الأذربيجاني "مير مهدي آغا أوغلو" على بوابة أدبية روسية

نشرت بوابة "Proza.ru" (بروزا.رو) الأدبية الروسية قصة "طلب بالبريد الإلكتروني" المترجمة إلى اللغة الروسية للكاتب الشاب الموهوب "مير مهدي آغا أوغلو"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني المعاصر".
وقد قامت السيدة "إلاهة فيضييفا" متخصصة في اللغة الروسية بالمركز بترجمة القصة التي تسبقها معلومات عن إبداع الكاتب إلى اللغة الروسية، وحررتها السيدة "أنجيلا ليبيديفا" اختصاصية في علم الأدب بروسيا.
وتجدر الإشارة إلى أن البوابة التي تعمل منذ عام 2000م تسلط الضوء على إبداع الكتاب الشباب الموهوبين من مختلف أنحاء العالم.
مقالات أخرى
-
قصائد الشاعر الأذربيجاني "أولوتشاي عاكف" في مجلة أدبية إلكترونية إسبانية
نشرت مجلة "Babab.Cultura de revista" الأدبية الإلكترونية الإسبانية في القسم الجديد للمجلة بعنوان "شعراء أذربيجانيون" قصائد "الظل" و"سؤال" و"نشيد الحب" المترجمة إلى اللغة الإسبانية للشاعر الأذربيجاني الشاب الموهوب
-
نشر مقال مفصل عن شعراء مدينة "شوشا" الأذربيجانية في مجلة تركية
شرت مجلة اللغة والأدب التركية في عددها الـ 163 مقالا مفصلا عن كتاب بعنوان "شاعرات مشهورات ثلاث من قاراباغ"، يتناول حياة وإبداع الشاعرات المشهورات لأذربيجان مثل: "ناتوان" بنت مهدي غولو خان،