Fidel Coloma: "Uno de los objetivos más importantes que tenemos ante nosotros es crear intercambios literarios en línea"
Durante la reunión, se examinaron los problemas de organización de intercambios literarios en línea, las próximas tareas sobre los vínculos literarios entre Azerbaiyán y Chile.
Fidel Coloma: "Presentar en línea las obras y los dichos sabios de los escritores azerbaiyanos, especialmente el gran poeta y pensador azerbaiyano Nizami Ganjavi, a los lectores chilenos y las obras de los escritores chilenos a los lectores azerbaiyanos, tendrá un impacto positivo en la intensidad de los intercambios literarios. En la actualidad, en nuestra Embajada se está trabajando en esta dirección, se están llevando a cabo estudios relevantes para colocar las obras de escritores azerbaiyanos en los portales literarios de Chile. Estamos seguros de que este proyecto creará puentes de amistad y comprensión entre nuestros pueblos, hará una contribución significativa a la vida literaria y cultural de ambos países".
Al final de la reunión, el invitado presentó al Centro el libro Antología de la literatura chilena, publicado en Moscú.
Galería
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Khaqani en un sitio web literario de Inglaterra
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Write Out Loud (Inglaterra) publicó la...
-
La obra de Isi Malikzada en una revista literaria electrónica de Alemania
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción la revista literaria electrónica LESERING.de (Alemania) publicó el