Книга Пітера Брука вперше видана в Азербайджані
Державним Центром Перекладу випущено у світ книгу видатного британського режисера і сценариста Пітера Брука «Порожній простір». До видання увійшли авторські статті та інтерв'ю. У розділах «Неживий театр», «Священний театр», «Грубий театр», «Театр як такий», «Ю.Кагарлицький» розкривається світ театрального закулісся у всьому його різноманітті, досліджується мистецтво акторської майстерності та режисури. Книга перекладена Ільгаром Альфіоглу, редактор видання - Рабіга Назімгизи.
Книга надрукована в типографії Державного Центру Перекладу.
Пітер Стівен Пол Брук
Режисер театру і кіно, сценарист, теоретик;
Автор ряду відомих театральних постановок «Брати Карамазови», «Мертві без поховання», «Зимова казка», «Великий інквізитор», а також документальних фільмів «Опера жебраків», «Сім днів, сім ночей» і т.д .;
У 1968 році в Парижі ним був заснований Міжнародний центр театральних досліджень;
Кавалер орденів «Британської імперії» і «Почесного легіону»;
Лауреат «Європейської театральної премії», «Премії Кіото» і «Міжнародної премії Ібсена»;
Твори автора раніше не видавалися в Азербайджані.
І ІНШІ...
-
Творчість Хагані на сторінках англійського літературного порталу
У рамках проекту Державного Центру Перекладу «Азербайджанська література у віртуальному світі» популярний портал Англії «Write Out Loud» опублікував...
-
Творчість Ісі Мелікзаде на сторінках німецького електронного журналу
У рамках проекту Державного Центру Перекладу «Азербайджанська література у віртуальному світі» популярний електронний літературний журнал «LESERING.de» опублікував...
-
Розповідь Мовлуда Мовлуда на сторінках порталів Туреччини
У рамках проекту Державного Центру Перекладу "Новіша література Азербайджану" на сторінках популярних літературних порталів Туреччини "Detayhaberler.com", "Dibace.net", "Haber.232.com" опубліковано турецькою мовою адаптований переклад