نشر مقالة في حقوق المرأة في أذربيجان على بوابة أدبية فرنسية

نشر مقالة في حقوق المرأة في أذربيجان على بوابة أدبية فرنسية

 

نشرت بوابة "La Gazette" الإخبارية الفرنسية مقالة "تاريخ حق المرأة الأذربيجانية في التصويب"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "حقائق أذربيجان في العالم الافتراضي". كتب المقالة الصحفي المعروف والأستاذ في علم التاريخ السيد "حاجي عبدالله"، وقد قام بترجمة المقالة المتخصص في اللغة الفرنسية بالمركز السيد "فرهاد تقي زاده".

وتجدر الإشارة إلى أن بوابة "La Gazette" تنشر بانتظام على موقعها الأحداث الاجتماعية والسياسية الجارية في العالم، والمواد المتعلقة بحياة وأنشطة الشخصيات المعروفة في العلوم والسياسة والثقافة.

 

 

 

 

 

https://www.lagazetteaz.fr/news/societe/8236.html

 

 

 

مقالات أخرى

  • قصة الكاتب الأذربيجاني على بوابة أدبية في النمسا قصة الكاتب الأذربيجاني على بوابة أدبية في النمسا

     

    نشرت بوابة "Gedichtesammlung.net" الأدبية النمساوية قصة "سترة مدرس جغرافيا" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب الشاب الأذربيجاني "جاويد زينالّي"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".

     

     

  • قصة للكاتب الأذربيجاني "شاه مار حسينوف" على البوابات الأدبية الأجنبية قصة للكاتب الأذربيجاني "شاه مار حسينوف" على البوابات الأدبية الأجنبية

    نشرت بوابة شبكة طريق الحرير الصيني الإخبارية الجزائرية (alharir.infoومؤسسة النور للثقافة والإعلام العراقية (alnoor.se) قصة "الفقيد" المترجمة إلى اللغة العربية للكاتب الأذربيجاني "شاه مار حسينوف". وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي"

  • المساهمة لـ "عام شوشا" – صدور كتاب "لؤلؤة قاراباغ شوشا" المساهمة لـ "عام شوشا" – صدور كتاب "لؤلؤة قاراباغ شوشا"

    أصدر مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بالرسومات التوضيحية والصور بعنوان "لؤلؤة قاراباغ شوشا"، يتناول التاريخ المختصر لمدينة "شوشا"، مهد الثقافية الأذربيجانية التي أسست عام 1752م لتكون حصن الدفاع وعاصمة خانة (إمارة) قاراباغ. وذلك مساهمة للمركز في "عام شوشا" المعلن في البلاد.