مقال "أوكرانيا العزيزة" لكاتبة الشعب الأذربيجاني "آفاق مسعود" في وسائل الإعلام الأجنبية

نشرت العديد من البوابات الإخبارية الأجنبية مثل: بوابة "Alquiblaweb.com" الإسبانية وبوابة "Medium.com" الأيرلندية وبوابات "Dibace.net" و"Edebiyat-vesanatakademisi.com" و"Erikaga-cioyku.com" وبوابة "Rebuil-dsyria.cz" التشيكية وبوابة "afkarhura.com" العراقية وبوابة "News International" المغربية، وبوابة "Glagoslav Publications" الهولندية، وبوابات "GAXA.ge" و"İverioni" و"Axali saunce" الجورجية، وجريدة "Saeb Təbriz" الإيرانية، وبوابتي "Literatura y poesía" و"Reflexiones Internacionales" في السلفادور، وبوابات "Kievinform.com" و"Ukrlib.com.ua" و"Litgazeta.com.ua" و"International Trade Club Ukraine.posts" و"Kyivdiplomatic.com.ua" و"Bukvoid.com.ua" الأوكرانية مقالا بعنوان "أوكرانيا العزيزة!" لكاتبة الشعب الأذربيجاني "آفاق مسعود".
إلى الشعب الأوكراني
لا للحرب... لماذا حولوا سماءك الزرقاء والصافية، وسحابك البيضاء، وتربتك الخصبة التي تُشم منها رائحة القمح الطازج إلى ما هي عليه؟ والآن تبكي سماؤك عليك، وخيمت الضباب على نار القذائف التي تخترق قلبك، وتحاول إطفاءها بالمطر والرذاذ، وتُكتَب في القمة الخالدة لتاريخ البشرية أسماء أراضيك التي رويت بدماء أبنائك الشجعان الذين ضحوا بأنفسهم، ودماء النساء والأطفال الأبرياء.
والآن تبكي عليك مع تلك السحاب الإنسانية التي أيقظتها من غفلتها بشجاعتك وإرادتك، وتتألم مع ألم جروحك. هذا الألم هو دموع عبر القرون. إنه دموع الألم التي تسايلت عبر تاريخ من أجل استسلام القيم الإنسانية والروحية للاضتهاد والعنف. هذه نفس الدموع التي ذرفتها الذاكرة التاريخية بسبب مجازر في فلسطين، والجزائر، والعراق، وأذربيجان، واليمن، ولبنان وغيرها.
اصمد يا شعب شجاع! هذه الحرب التي خضتها من أجل وطنك وحريتك أقدس الحروب، حرب الحق ضد الظلم والعنف! إنها حرب السحاب والقذائف، وحرب الدموع والعنف، حرب من أجل الإنسان والإنسانية...
لا تحزن يا عزيزي... اعلم أننا نسمع معك أنين أبنائك الشرفاء، عندما تتجول أرواحهم المستاءة في أنحاء وطنهم عند الغسق الصامت. نعاني معك آلام السطور التي كتبها الشاعر الكبير "تاراس شيفتشينكو" بحبه لابنه، ونفتخر بصمودك وشجاعتك...
حِينَ أَمُوتُ قُومُوا بِدَفْنِي
فِي أوكرانيا العَزِيزَةِ
وَاحْفِرُوا مَرْقَدِي
وَسَطَ السُهُولِ المُمْتَدَّةِ
حَتَّى أَرْقُدَ تَحْتَ جُثْوَةٍ
فَوْقَ "دنيبر" العَظِيمَةِ
لِأَسْمَعَ عِنْدَ الِانْحِدَارِ
هَيَجَانَ "دنيبر" الْقَدِيمَةِ
وَحِينَ يُطَهِّرُ تُرْبَةَ أوكرانيا
مِنْ دِمَاءِ كَلِّ عَدُوٍّ مَقِيتٍ
سَوف أَنْهَضُ مِن مَرْقَدِي
وَأَصْعَدُ إِلَى اللهِ رَبِّي
بِمُنَاجَاتِي وَ خَالِصِ عِبَادَتِي
https://www.rebuildsyria.cz/afag-masud-mila-ukrajino/ | ![]() |
![]() |
|
![]() |
|
http://www.dibace.net/ | ![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
https://edebiyatvesanatakademisi.com | ![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
https://www.facebook.com/International | ![]() |
![]() |
|
![]() |
|
https://reflexionesinternacionalessv. | ![]() |
![]() |
|
![]() |
مقالات أخرى
-
حفل تدشين كتاب "حيدر علييف وجورجيا" في تبليسي
أقيم حفل تدشين كتاب بعنوان "حيدر علييف وجورجيا" في تبليسي، حيث تم إصداره إسهاما لعام "حيدر علييف"، وذلك في قاعة الاحتفالات ببرلمان جورجيا. وقد استهل الحفل بكلمة السيدة "ماكفالا جوناشفيلي" رئيسة الاتحاد الكتاب الجورجيين، والحاصلة على جائزة "شوتا روستافيلي"، وتحدثت عن الدور الحاسم الذي لعبه "حيدر علييف" في الحياة السياسية والاقتصادية والاجتماعية لجورجيا خلال الفترات الصعبة من التاريخ، وعن التغيير الجذري للواقع السياسي والاقتصادي في المنطقة بفضل مشاريع الطاقة المنفذة من قبله. ثم ألقت كلمة السيدة "آفاق مسعود" رئيسة مجلس إدارة مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني، وكاتبة الشعب الأذربيجاني:
-
صدور كتاب "حيدر علييف وجورجيا"
صدر في تبليسي كتاب بعنوان "حيدر علييف وجورجيا" تم إعداده بالجهد المشترك للمثقفين الجورجيين ومركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني، وذلك إسهاما في الذكرى المائوية للشخصية السياسية "حيدر علييف" مؤسس أذربيجان الحديثة.
يتناول الكتاب الاهتمام اللمتفاني للقائد الكبير "حيدر علييف" بجورجيا والشعب الجورجي القديم ومعاملته الودية له، ويقدم المواد الوثائقية مثل "التعارف الأول مع جورجيا"، و"رمز الصداقة – الطريق والجسر"، و"حفل افتتاح خط أنابيب النفط باكو – سوبسا"، و"قرار غير قابل للتغيير"، و"حيدر علييف وإدوارد شيفرنادزه في مؤتمر صحفي"، و"خطاب حيدر علييف في جامعة تبليسي الحكومية"، و"حيدر علييف وجورجيا"، و"العالم عن حيدر علييف" من خلال كلامه المسجل بواسطة الاختزال وصور أرشيفية التُقطت في المناسبات الاجتماعية والسياسية والثقافية التي نُظمت في البلد الصديق.
رئيسة مشروع المنشور الرائع الذي تم إعداده باللغتين الجورجية والأذربيجانية هي "آفاق مسعود" كاتبة الشعب الأذربيجاني.
إعداد: السيدة "ماكفالا جوناشفيلي" رئيسة اتحاد الكتاب الجورجيين، و"إيمير محمدلي" منسق العلاقات الأدبية والثقافية مع جورجيا بمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني.
تحرير: "اعتماد باشكيتشيد" رئيس قسم العلم والتعليم والثقافة بمركز الترجمة الحكومي الأذربياني.
صدر الكتاب عن دار "ميراني" للنشر والطباعة في جورجيا.
-
مرحلة جديدة في تطوير العلاقات الأدبية بين روسيا وأذربيجان