صدور كتاب "الأعمال المختارة" من مجلدين للكاتب الأمريكي "أرنست همنغوي"

أصدر مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني كتابا بعنوان "الأعمال المختارة" للكاتب الأمريكي المشهور عالميا، الحائز على جائزة "نوبل للآداب" "إرنست همنغوي". وذلك هو النشر التالي من مشروع مركز الترجمة سلسلة كتب من 150 مجلدا بعنوان "لآلئ الأدب العالمي".
وجاءت مقدمة الكتاب بعنوان "إرنست همنغوي - مميزات حياة وإبداع الكاتب"، ويتضمن الكتاب روايتي "الشيخ والبحر" و"أن تملك وألا تملك" وقصص "غير المهزوم" و"في أرض أجنبية" و"الفيلة البيضاء" و"القتلة" و"عشرة هنود" و"المطاردة" من مختارات "رجال بلا نساء"، كما يتضمن مذكرة السيرة الذاتية "عطلة دائما معك".
وقد قام بترجمة هذه الأعمال كل من المترجمين المشهورين "ماناف سليمانوف" و"ماهر قاراييف" و"توكّل زينالوف".
يمكن الحصول على الكتاب في الأيام المقبلة في منافذ البيع التالية:
• منفذ بيع الكتب "ليبراف" (Libraf)
• منفذ بيع الكتب "كتابايفيم" (Kitabevim.az)
• منفذ بيع الكتب "آكاديمكتاب (Akademkitab) "
• دار الكتاب "أكاديمية" (Akademiya)
• مركز باكو للكتاب (Baku Book Centre)
• دار كتاب "تشيراغ" (Çıraq)
• دار نشر كتاب "إدارة الرئاسة"
• منفذ بيع جامعة أذربيجان للغات
مقالات أخرى
-
استمرار امتحانات الترجمة في مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني
يستمر تسجيل أسماء الراغبين بالاشتراك في الاختبارات الدورية التي يعقدها مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني في اللغات الإنجليزية والروسية والتركية
-
مقال "مدينة شوشا – مركز الصناعة والتجارة" على وسائل الإعلام الأجنبية
نشرت عديد من البوابات الإخبارية والأدبية مثل، بوابة "nex24.news" الألمانية وبوابة "medium.com" الأيرلندية، وبوابة "alharir.info" الجزائرية، وبوابات "agnaden.net"، و"ashurnews.com" و"mustaqila.com" و"afkarhura.com" الإخبارية وبوابة "alnoor.se" الثقافية في العراق، ومجلة
-
قصائد الشاعر الأذربيجاني "صمد فورغون" على بوابة أدبية في ألمانيا
نشرت بوابة "Spruechetante" (خطيب) الأدبية في ألمانيا قصائد "لست مستعجلا"، و"لا تستسلم!" المترجمة إلى اللغة الألمانية للشاعر الأذربيجاني البارز "صمد فورغون"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي