قصة أذربيجانية على البوابة الأدبية الجورجية
نشرت البوابة الأدبية الجورجية الشهيرة "آريليماج.جي" (arilimag.ge) قصة الكاتب الأذربيجاني الشهير "العباس باقروف" المترجمة إلى اللغة الجورجية بعنوان "الجميلة". وقدمت مع هذه القصة معلومات عن إبداع الكاتب. وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".
وتجدر الإشارة إلى أن هذا الموقع الأدبي الذي أُنشِئَ عام 2008م، ينشر بانتظام أعمال الكتاب والشعراء العالميين المشاهير أمثال: "جوستاف فلوبير"، و"توماس إليوت"، و"ألبير كامو"، و"يوسف برودسكي"، و"ماريو فارغاس ليوزا"، و"سيلفيا بلاث".
رئيس تحرير البوابة هو الكاتب الجورجي المعروف "مالخاز خاربيديا".
رابط الخبر: http://arilimag.ge/5991-2/ |
مقالات أخرى
-
إبداع الشاعر الأذربيجاني "خاقاني الشيرواني" على بوابة أدبية إنجليزية
نشرت بوابة "Write Out Loud" الأدبية الإنجليزية قصيدة "أنت حياتي ما دامت روحي تحيا" المترجمة إلى اللغة الإنجليزية للشاعر الأذربيجاني العظيم "خاقاني أفضل الدين إبراهيم بن علي الشيرواني"،
-
إبداع الكاتب الأذربيجاني "إيسي ملك زاده" على مجلة أدبية إلكترونية ألمانية
شرت مجلة "LESERING.de" الأدبية الإلكترونية الألمانية قصة "ملح" المترجمة إلى اللغة الألمانية للكاتب الأذربيجاني الشهير "إيسي ملك زاده"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني في العالم الافتراضي".
-
قصة الشاعر الأذربيجاني "مولد مولد" على بوابات تركية
نشرت بوابة "Detayhaberler.com"، و"Dibace.net"، و"Haber.232.com" التركية قصة "لقد كبرنا بالفعل" المترجمة إلى اللغة التركية للكاتب الأذربيجاني الشاب "مولد مولد" الذي فارق الحياة وهو في