مقال عن خيول "قاراباغ" الشهيرة على بوابة الأخبار الفرنسية

نشرت بوابة "La Gazette" الإخبارية الفرنسية على موقعها مقالا بعنوان "خيول قاراباغ"، من إعداد مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني باللغة الفرنسية، وذلك بمناسبة إعلان عام 2022 "عام شوشا" في أذربيجان.
كتب المقال الصحفي المعروف والأستاذ في علم التاريخ السيد "حاجي عبدالله"، وقد قام بترجمته المتخصص في اللغة الفرنسية بالمركز السيد "فرهاد تقي زاده".
وتجدر الإشارة إلى أن بوابة "La Gazette" تنشر بانتظام على موقعها الأخبار والمواد حول الأحداث الاجتماعية والسياسية والعلوم والثقافة في العالم.
![]() |
مقالات أخرى
-
كتاب يتناول حياة "حيدر علييف" في المكتبات في إسبانيا
تم توزيع كتاب "سلسلة سير العظماء – حيدر علييف" (Vida de personas notables – Heydar Aliyev) الذي أصدره مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني في مدريد، على المكتبات المركزية ومكتبات الجامعات في إسبانيا.
-
قصائد الشاعرة الأذربيجانية "ربيجة ناظم قيزي" على بوابة أدبية في إسبانية
نشرت بوابة "Trabalibros" الأدبية الإسبانية قصائد "قصيدة مضطربة"، و"أرسل لي صورة" المترجمة إلى اللغة الإسبانية للشاعرة الموهوبة "ربيجة ناظم قيزي"، وذلك في إطار مشروع مركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني "الأدب الأذربيجاني المعاصر".
-
إنشاء موقع إلكتروني جديد لوكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني
أنشئ موقع إلكتروني (adtm.az) لوكالة الترجمة التابعة لمركز الترجمة الحكومي الأذربيجاني، وذلك لتنظيم السليم لأعمال الترجمة في البلاد، وتحسين جودة خدمة الترجمة.